Zephaniah 1
Zephaniah, great-great-grandson of Hizqiyahu, prophesies during Yoshiyahu's reign that YHWH will utterly consume everything from the earth, judging Judah's idolaters, princes, king's children, and those in foreign apparel or practicing violence and deceit, as the day of YHWH approaches with wrath.[1][3]
Interlinear Text
word YHWH that came to Zephaniah son of Cushi son of Gedaliah son of Amariah son of Hezekiah in the days of Josiah son of Amon king Judah
1
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
HNcmsc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
הָיָ֗ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
came
HVqp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
צְפַנְיָה֙
𐤑𐤐𐤍𐤉𐤄
tsefaneyah
Zephaniah
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
כּוּשִׁ֣י
𐤊𐤅𐤔𐤉
kushi
Cushi
HNp
בֶן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
גְּדַלְיָ֔ה
𐤂𐤃𐤋𐤉𐤄
gedaleyah
Gedaliah
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
אֲמַרְיָ֖ה
𐤀𐤌𐤓𐤉𐤄
amareyah
Amariah
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-3
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
חִזְקִיָּ֑ה
𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄
chizeqiyah
Hezekiah
HNp
בִּ/ימֵ֛י
𐤁/𐤉𐤌𐤉
bimey
in the days of
HR/Ncmpc
יֹאשִׁיָּ֥הוּ
𐤉𐤀𐤔𐤉𐤄𐤅
yoshiyahu
Josiah
HNp
בֶן
𐤁𐤍
ven-2
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
אָמ֖וֹן
𐤀𐤌𐤅𐤍
amon
Amon
HNp
מֶ֥לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
HNcmsc
יְהוּדָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
I will utterly sweep away I will make an end everything from off the face of the ground declares YHWH
2
אָסֹ֨ף
𐤀𐤎𐤐
asof
I will utterly sweep away
HVqa
אָסֵ֜ף
𐤀𐤎𐤐
asef
I will make an end
HVhi1cs
כֹּ֗ל
𐤊𐤋
kol
everything
HNcmsa
מֵ/עַ֛ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from off
HR/R
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
the face of
HNcbpc
הָ/אֲדָמָ֖ה
𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄
haadamah
the ground
HTd/Ncfsa
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
I will sweep away man and beast I will sweep away birds of the heavens and fish of the sea and the stumbling blocks [direct object marker] the wicked and I will cut off [direct object marker] man from upon face the ground utterance YHWH
3
אָסֵ֨ף
𐤀𐤎𐤐
asef
I will sweep away
HVhi1cs
אָדָ֜ם
𐤀𐤃𐤌
adam
man
HNcmsa
וּ/בְהֵמָ֗ה
𐤅/𐤁𐤄𐤌𐤄
uvehemah
and beast
HC/Ncfsa
אָסֵ֤ף
𐤀𐤎𐤐
asef-2
I will sweep away
HVhi1cs
עוֹף
𐤏𐤅𐤐
of
birds
HNcmsc
הַ/שָּׁמַ֨יִם֙
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
of the heavens
HTd/Ncmpa
וּ/דְגֵ֣י
𐤅/𐤃𐤂𐤉
udegey
and fish
HC/Ncmpc
הַ/יָּ֔ם
𐤄/𐤉𐤌
hayam
of the sea
HTd/Ncmsa
וְ/הַ/מַּכְשֵׁל֖וֹת
𐤅/𐤄/𐤌𐤊𐤔𐤋𐤅𐤕
vehamakheshelot
and the stumbling blocks
HC/Td/Ncfpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HR
הָ/רְשָׁעִ֑ים
𐤄/𐤓𐤔𐤏𐤉𐤌
hareshaim
the wicked
HTd/Aampa
וְ/הִכְרַתִּ֣י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
and I will cut off
HC/Vhq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
הָ/אָדָ֗ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
man
HTd/Ncmsa
מֵ/עַ֛ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from upon
HR/R
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
face
HNcbpc
הָ/אֲדָמָ֖ה
𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄
haadamah
the ground
HTd/Ncfsa
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
utterance
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
and-I-will-stretch-out my-hand against Judah and-against all inhabitants-of Jerusalem and-I-will-cut-off from the-place this [direct object marker] remnant of-Baal [direct object marker] name of-the-Chemarim with the-priests
4
וְ/נָטִ֤יתִי
𐤅/𐤍𐤈𐤉𐤕𐤉
venatiti
and-I-will-stretch-out
HC/Vqq1cs
יָדִ/י֙
𐤉𐤃/𐤉
yadi
my-hand
HNcbsc/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
against
HR
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
וְ/עַ֖ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and-against
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
יוֹשְׁבֵ֣י
𐤉𐤅𐤔𐤁𐤉
yoshevey
inhabitants-of
HVqrmpc
יְרוּשָׁלִָ֑ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
HNp
וְ/הִכְרַתִּ֞י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
and-I-will-cut-off
HC/Vhq1cs
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַ/מָּק֤וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the-place
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּה֙
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
HTd/Pdxms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
שְׁאָ֣ר
𐤔𐤀𐤓
shear
remnant
HNcmsc
הַ/בַּ֔עַל
𐤄/𐤁𐤏𐤋
habaal
of-Baal
HTd/Np
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
שֵׁ֥ם
𐤔𐤌
shem
name
HNcmsc
הַ/כְּמָרִ֖ים
𐤄/𐤊𐤌𐤓𐤉𐤌
hakemarim
of-the-Chemarim
HTd/Ncmpa
עִם
𐤏𐤌
im
with
HR
הַ/כֹּהֲנִֽים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the-priests
HTd/Ncmpa
and those who bow down on the roofs to the host of the heavens and those who bow down [those] who swear by YHWH and who swear by their king
5
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and those who
HC/To
הַ/מִּשְׁתַּחֲוִ֥ים
𐤄/𐤌𐤔𐤕𐤇𐤅𐤉𐤌
hamishetachavim
bow down
HTd/Vvrmpa
עַל
𐤏𐤋
al
on
HR
הַ/גַּגּ֖וֹת
𐤄/𐤂𐤂𐤅𐤕
hagagot
the roofs
HTd/Ncmpa
לִ/צְבָ֣א
𐤋/𐤑𐤁𐤀
litseva
to the host
HR/Ncbsc
הַ/שָּׁמָ֑יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
of the heavens
HTd/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and those who
HC/To
הַ/מִּֽשְׁתַּחֲוִים֙
𐤄/𐤌𐤔𐤕𐤇𐤅𐤉𐤌
hamishetachavim-2
bow down [those]
HTd/Vvrmpa
הַ/נִּשְׁבָּעִ֣ים
𐤄/𐤍𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌
hanishebaim
who swear
HTd/VNrmpa
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
by YHWH
HR/Np
וְ/הַ/נִּשְׁבָּעִ֖ים
𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌
vehanishebaim
and who swear
HC/Td/VNrmpa
בְּ/מַלְכָּֽ/ם
𐤁/𐤌𐤋𐤊/𐤌
bemalekam
by their king
HR/Ncmsc/Sp3mp
and those who turn back from after YHWH and those who not sought obj YHWH and not inquired of him
6
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and those who
HC/To
הַ/נְּסוֹגִ֖ים
𐤄/𐤍𐤎𐤅𐤂𐤉𐤌
hanesogim
turn back
HTd/VNrmpa
מֵ/אַחֲרֵ֣י
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉
meacharey
from after
HR/R
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וַ/אֲשֶׁ֛ר
𐤅/𐤀𐤔𐤓
vaasher
and those who
HC/Tr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
בִקְשׁ֥וּ
𐤁𐤒𐤔𐤅
viqeshu
sought
HVpp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
obj
HTo
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
HC/Tn
דְרָשֻֽׁ/הוּ
𐤃𐤓𐤔/𐤄𐤅
derashuhu
inquired of him
HVqp3cp/Sp3ms
Be silent before YHWH YHWH for is near day of YHWH for has prepared YHWH a sacrifice he has consecrated his guests
7
הַ֕ס
𐤄𐤎
has
Be silent
HTj
מִ/פְּנֵ֖י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
before
HR/Ncbpc
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
YHWH
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
YHWH
HNp
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
HC
קָרוֹב֙
𐤒𐤓𐤅𐤁
qarov
is near
HAamsa
י֣וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
HNp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
for
HC
הֵכִ֧ין
𐤄𐤊𐤉𐤍
hekhin
has prepared
HVhp3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
זֶ֖בַח
𐤆𐤁𐤇
zevach
a sacrifice
HNcmsa
הִקְדִּ֥ישׁ
𐤄𐤒𐤃𐤉𐤔
hiqedish
he has consecrated
HVhp3ms
קְרֻאָֽי/ו
𐤒𐤓𐤀𐤉/𐤅
qeruayv
his guests
HVqsmpc/Sp3ms
And it will be on day the sacrifice YHWH I will punish upon the princes and upon the sons of the king and upon all who are dressed in apparel foreign
8
וְ/הָיָ֗ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it will be
HC/Vqq3ms
בְּ/יוֹם֙
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on day
HR/Ncmsc
זֶ֣בַח
𐤆𐤁𐤇
zevach
the sacrifice
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וּ/פָקַדְתִּ֥י
𐤅/𐤐𐤒𐤃𐤕𐤉
ufaqadeti
I will punish
HC/Vqq1cs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
HR
הַ/שָּׂרִ֖ים
𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌
hasarim
the princes
HTd/Ncmpa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and upon
HC/R
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
HNcmpc
הַ/מֶּ֑לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
HTd/Ncmsa
וְ/עַ֥ל
𐤅/𐤏𐤋
veal-2
and upon
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
הַ/לֹּבְשִׁ֖ים
𐤄/𐤋𐤁𐤔𐤉𐤌
haloveshim
who are dressed
HTd/Vqrmpa
מַלְבּ֥וּשׁ
𐤌𐤋𐤁𐤅𐤔
malebush
in apparel
HNcmsa
נָכְרִֽי
𐤍𐤊𐤓𐤉
nakheri
foreign
HAamsa
and I will visit/punish upon all who leaps over over the threshold in the day that who fill house of their masters violence and deceit
9
וּ/פָקַדְתִּ֗י
𐤅/𐤐𐤒𐤃𐤕𐤉
ufaqadeti
and I will visit/punish
HC/Vqq1cs
עַ֧ל
𐤏𐤋
al
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
הַ/דּוֹלֵ֛ג
𐤄/𐤃𐤅𐤋𐤂
hadoleg
who leaps over
HTd/Vqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al-2
over
HR
הַ/מִּפְתָּ֖ן
𐤄/𐤌𐤐𐤕𐤍
hamifetan
the threshold
HTd/Ncmsa
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
HTd/Pp3ms
הַֽ/מְמַלְאִ֛ים
𐤄/𐤌𐤌𐤋𐤀𐤉𐤌
hamemaleim
who fill
HTd/Vprmpa
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
HNcmsc
אֲדֹנֵי/הֶ֖ם
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤄𐤌
adoneyhem
of their masters
HNcmpc/Sp3mp
חָמָ֥ס
𐤇𐤌𐤎
chamas
violence
HNcmsa
וּ/מִרְמָֽה
𐤅/𐤌𐤓𐤌𐤄
umiremah
and deceit
HC/Ncfsa
and it will be on the day that declaration YHWH sound of a cry from the gate of the Fish and wailing from the Second and crashing great from the hills
10
וְ/הָיָה֩
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
HC/Vqq3ms
בַ/יּ֨וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
vayom
on the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֜וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
HTd/Pp3ms
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
HNcmsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
ק֤וֹל
𐤒𐤅𐤋
qol
sound
HNcmsc
צְעָקָה֙
𐤑𐤏𐤒𐤄
tseaqah
of a cry
HNcfsa
מִ/שַּׁ֣עַר
𐤌/𐤔𐤏𐤓
mishaar
from the gate
HR/Ncmsc
הַ/דָּגִ֔ים
𐤄/𐤃𐤂𐤉𐤌
hadagim
of the Fish
HTd/Ncmpa
וִֽ/ילָלָ֖ה
𐤅/𐤉𐤋𐤋𐤄
vilalah
and wailing
HC/Ncfsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַ/מִּשְׁנֶ֑ה
𐤄/𐤌𐤔𐤍𐤄
hamisheneh
the Second
HTd/Ncmsa
וְ/שֶׁ֥בֶר
𐤅/𐤔𐤁𐤓
veshever
and crashing
HC/Ncmsa
גָּד֖וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
HAamsa
מֵ/הַ/גְּבָעֽוֹת
𐤌/𐤄/𐤂𐤁𐤏𐤅𐤕
mehagevaot
from the hills
HR/Td/Ncfpa
Wail! O inhabitants of the Mortar for will be silenced all the people of Canaan will be cut off all who weigh out silver
11
הֵילִ֖ילוּ
𐤄𐤉𐤋𐤉𐤋𐤅
heylilu
Wail!
HVhv2mp
יֹשְׁבֵ֣י
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey
O inhabitants
HVqrmpc
הַ/מַּכְתֵּ֑שׁ
𐤄/𐤌𐤊𐤕𐤔
hamakhetesh
of the Mortar
HTd/Ncmsa
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
HC
נִדְמָה֙
𐤍𐤃𐤌𐤄
nidemah
will be silenced
HVNp3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
עַ֣ם
𐤏𐤌
am
the people
HNcmsc
כְּנַ֔עַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
of Canaan
HNp
נִכְרְת֖וּ
𐤍𐤊𐤓𐤕𐤅
nikheretu
will be cut off
HVNp3cp
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
HNcmsc
נְטִ֥ילֵי
𐤍𐤈𐤉𐤋𐤉
netiley
who weigh out
HNcmpc
כָֽסֶף
𐤊𐤎𐤐
khasef
silver
HNcmsa
And it shall be at-the-time that I-will-search [direct object marker] Jerusalem with-lamps and-I-will-punish upon the-men who-are-settled upon their-lees who-say in-their-heart not he-will-do-good YHWH nor he-will-do-evil
12
וְ/הָיָה֙
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it shall be
HC/Vqq3ms
בָּ/עֵ֣ת
𐤁/𐤏𐤕
baet
at-the-time
HRd/Ncbsa
הַ/הִ֔יא
𐤄/𐤄𐤉𐤀
hahi
that
HTd/Pp3fs
אֲחַפֵּ֥שׂ
𐤀𐤇𐤐𐤔
achapes
I-will-search
HVpi1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
יְרוּשָׁלִַ֖ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
HNp
בַּ/נֵּר֑וֹת
𐤁/𐤍𐤓𐤅𐤕
banerot
with-lamps
HRd/Ncmpa
וּ/פָקַדְתִּ֣י
𐤅/𐤐𐤒𐤃𐤕𐤉
ufaqadeti
and-I-will-punish
HC/Vqq1cs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
HR
הָ/אֲנָשִׁ֗ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
the-men
HTd/Ncmpa
הַ/קֹּֽפְאִים֙
𐤄/𐤒𐤐𐤀𐤉𐤌
haqofeim
who-are-settled
HTd/Vqrmpa
עַל
𐤏𐤋
al-2
upon
HR
שִׁמְרֵי/הֶ֔ם
𐤔𐤌𐤓𐤉/𐤄𐤌
shimereyhem
their-lees
HNcmpc/Sp3mp
הָ/אֹֽמְרִים֙
𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌
haomerim
who-say
HTd/Vqrmpa
בִּ/לְבָבָ֔/ם
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤌
bilevavam
in-their-heart
HR/Ncmsc/Sp3mp
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יֵיטִ֥יב
𐤉𐤉𐤈𐤉𐤁
yeytiv
he-will-do-good
HVhi3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
HC/Tn
יָרֵֽעַ
𐤉𐤓𐤏
yarea
he-will-do-evil
HVhi3ms
and it will be their wealth for plundering and their houses for desolation and they will build houses and not they will dwell and they will plant vineyards and not they will drink [direct object marker] their wine
13
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
HC/Vqq3ms
חֵילָ/ם֙
𐤇𐤉𐤋/𐤌
cheylam
their wealth
HNcmsc/Sp3mp
לִ/מְשִׁסָּ֔ה
𐤋/𐤌𐤔𐤎𐤄
limeshisah
for plundering
HR/Ncfsa
וּ/בָתֵּי/הֶ֖ם
𐤅/𐤁𐤕𐤉/𐤄𐤌
uvateyhem
and their houses
HC/Ncmpc/Sp3mp
לִ/שְׁמָמָ֑ה
𐤋/𐤔𐤌𐤌𐤄
lishemamah
for desolation
HR/Ncfsa
וּ/בָנ֤וּ
𐤅/𐤁𐤍𐤅
uvanu
and they will build
HC/Vqq3cp
בָתִּים֙
𐤁𐤕𐤉𐤌
vatim
houses
HNcmpa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
HC/Tn
יֵשֵׁ֔בוּ
𐤉𐤔𐤁𐤅
yeshevu
they will dwell
HVqi3mp
וְ/נָטְע֣וּ
𐤅/𐤍𐤈𐤏𐤅
venateu
and they will plant
HC/Vqq3cp
כְרָמִ֔ים
𐤊𐤓𐤌𐤉𐤌
kheramim
vineyards
HNcbpa
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and not
HC/Tn
יִשְׁתּ֖וּ
𐤉𐤔𐤕𐤅
yishetu
they will drink
HVqi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
יֵינָֽ/ם
𐤉𐤉𐤍/𐤌
yeynam
their wine
HNcmsc/Sp3mp
near day of YHWH the great near and hastens greatly voice of day of YHWH bitter cries out there mighty man
14
קָר֤וֹב
𐤒𐤓𐤅𐤁
qarov
near
HAamsa
יוֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
HNcmsc
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
HNp
הַ/גָּד֔וֹל
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
the great
HTd/Aamsa
קָר֖וֹב
𐤒𐤓𐤅𐤁
qarov-2
near
HAamsa
וּ/מַהֵ֣ר
𐤅/𐤌𐤄𐤓
umaher
and hastens
HC/Aamsa
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod
greatly
HD
ק֚וֹל
𐤒𐤅𐤋
qol
voice
HNcmsc
י֣וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-2
of day
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of YHWH
HNp
מַ֥ר
𐤌𐤓
mar
bitter
HAamsa
צֹרֵ֖חַ
𐤑𐤓𐤇
tsorecha
cries out
HVqrmsa
שָׁ֥ם
𐤔𐤌
sham
there
HD
גִּבּֽוֹר
𐤂𐤁𐤅𐤓
gibor
mighty man
HAamsa
day of wrath the day that day of trouble and distress day of destruction and desolation day of darkness and gloom day of clouds and thick darkness
15
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
HNcmsc
עֶבְרָ֖ה
𐤏𐤁𐤓𐤄
everah
of wrath
HNcfsa
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
HTd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
HTd/Pp3ms
י֧וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-2
day
HNcmsc
צָרָ֣ה
𐤑𐤓𐤄
tsarah
of trouble
HNcfsa
וּ/מְצוּקָ֗ה
𐤅/𐤌𐤑𐤅𐤒𐤄
umetsuqah
and distress
HC/Ncfsa
י֤וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-3
day
HNcmsc
שֹׁאָה֙
𐤔𐤀𐤄
shoah
of destruction
HNcfsa
וּ/מְשׁוֹאָ֔ה
𐤅/𐤌𐤔𐤅𐤀𐤄
umeshoah
and desolation
HC/Ncfsa
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-4
day
HNcmsc
חֹ֨שֶׁךְ֙
𐤇𐤔𐤊
choshekhe
Ubushiku (Bemba)
of darkness
HNcmsa
וַ/אֲפֵלָ֔ה
𐤅/𐤀𐤐𐤋𐤄
vaafelah
and gloom
HC/Ncfsa
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-5
day
HNcmsc
עָנָ֖ן
𐤏𐤍𐤍
anan
of clouds
HNcmsa
וַ/עֲרָפֶֽל
𐤅/𐤏𐤓𐤐𐤋
vaarafel
and thick darkness
HC/Ncmsa
day trumpet and alarm against the cities fortified and against the corners high
16
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
HNcmsc
שׁוֹפָ֖ר
𐤔𐤅𐤐𐤓
shofar
trumpet
HNcmsa
וּ/תְרוּעָ֑ה
𐤅/𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄
uteruah
and alarm
HC/Ncfsa
עַ֚ל
𐤏𐤋
al
against
HR
הֶ/עָרִ֣ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
the cities
HTd/Ncfpa
הַ/בְּצֻר֔וֹת
𐤄/𐤁𐤑𐤓𐤅𐤕
habetsurot
fortified
HTd/Aafpa
וְ/עַ֖ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and against
HC/R
הַ/פִּנּ֥וֹת
𐤄/𐤐𐤍𐤅𐤕
hapinot
the corners
HTd/Ncfpa
הַ/גְּבֹהֽוֹת
𐤄/𐤂𐤁𐤄𐤅𐤕
hagevohot
high
HTd/Aafpa
and-I-will-bring-distress to-mankind and-they-will-walk like-the-blind because to-YHWH they-have-sinned and-will-be-poured-out their-blood like-dust and-their-flesh like-dung-pellets
17
וַ/הֲצֵרֹ֣תִי
𐤅/𐤄𐤑𐤓𐤕𐤉
vahatseroti
and-I-will-bring-distress
HC/Vhq1cs
לָ/אָדָ֗ם
𐤋/𐤀𐤃𐤌
laadam
to-mankind
HRd/Ncmsa
וְ/הָֽלְכוּ֙
𐤅/𐤄𐤋𐤊𐤅
vehalekhu
and-they-will-walk
HC/Vqq3cp
כַּֽ/עִוְרִ֔ים
𐤊/𐤏𐤅𐤓𐤉𐤌
kaiverim
like-the-blind
HRd/Aampa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
because
HC
לַֽ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to-YHWH
HR/Np
חָטָ֑אוּ
𐤇𐤈𐤀𐤅
chatau
they-have-sinned
HVqp3cp
וְ/שֻׁפַּ֤ךְ
𐤅/𐤔𐤐𐤊
veshupakhe
and-will-be-poured-out
HC/VQq3ms
דָּמָ/ם֙
𐤃𐤌/𐤌
damam
their-blood
HNcmsc/Sp3mp
כֶּֽ/עָפָ֔ר
𐤊/𐤏𐤐𐤓
keafar
like-dust
HRd/Ncmsa
וּ/לְחֻמָ֖/ם
𐤅/𐤋𐤇𐤌/𐤌
ulechumam
and-their-flesh
HC/Ncmsc/Sp3mp
כַּ/גְּלָלִֽים
𐤊/𐤂𐤋𐤋𐤉𐤌
kagelalim
like-dung-pellets
HRd/Ncmpa
neither their silver nor their gold not be able to deliver them in day wrath YHWH and in fire his jealousy will devour all the earth for end indeed horrifying he will make [direct object marker] all dwellers the earth
18
גַּם
𐤂𐤌
gam
neither
HTa
כַּסְפָּ֨/ם
𐤊𐤎𐤐/𐤌
kasepam
their silver
HNcmsc/Sp3mp
גַּם
𐤂𐤌
gam-2
nor
HTa
זְהָבָ֜/ם
𐤆𐤄𐤁/𐤌
zehavam
their gold
HNcmsc/Sp3mp
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יוּכַ֣ל
𐤉𐤅𐤊𐤋
yukhal
be able
HVqi3ms
לְ/הַצִּילָ֗/ם
𐤋/𐤄𐤑𐤉𐤋/𐤌
lehatsilam
to deliver them
HR/Vhc/Sp3mp
בְּ/יוֹם֙
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in day
HR/Ncmsc
עֶבְרַ֣ת
𐤏𐤁𐤓𐤕
everat
wrath
HNcfsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וּ/בְ/אֵשׁ֙
𐤅/𐤁/𐤀𐤔
uveesh
and in fire
HC/R/Ncbsc
קִנְאָת֔/וֹ
𐤒𐤍𐤀𐤕/𐤅
qineato
his jealousy
HNcfsc/Sp3ms
תֵּאָכֵ֖ל
𐤕𐤀𐤊𐤋
teakhel
will devour
HVNi3fs
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the earth
HTd/Ncbsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
כָלָ֤ה
𐤊𐤋𐤄
khalah
end
HNcfsa
אַךְ
𐤀𐤊
akhe
indeed
HTa
נִבְהָלָה֙
𐤍𐤁𐤄𐤋𐤄
nivehalah
horrifying
HVNsfsa
יַֽעֲשֶׂ֔ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
he will make
HVqi3ms
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
HNcmsc
יֹשְׁבֵ֖י
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey
dwellers
HVqrmpc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets-2
the earth
HTd/Ncbsa