הַ/מַּכְתֵּ֑שׁ
𐤄/𐤌𐤊𐤕𐤔
Maktêsh
of the Mortar
A hollow or low-lying place, often with a sense of a valley or depression. In its only concrete attestation, מַכְתֵּשׁ (Maktêsh) refers to a specific quarter or district in Jerusalem, likely one situated in a low area. The term stems from the basic sense of 'mortar' (a vessel for pounding or grinding), hence a place characterized by being sunken or hollowed out.
Zephaniah 1:11 · Word #3
Lexicon H4389
| Lemma | מַכְתֵּשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤊𐤕𐤔 |
| Transliteration | Maktêsh |
| Strong's | H4389 |
| Definition | A hollow or low-lying place, often with a sense of a valley or depression. In its only concrete attestation, מַכְתֵּשׁ (Maktêsh) refers to a specific quarter or district in Jerusalem, likely one situated in a low area. The term stems from the basic sense of 'mortar' (a vessel for pounding or grinding), hence a place characterized by being sunken or hollowed out. |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of the Mortar |
SIBI-P1 Translation H4389-01
the mortar-hollow
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in absolute state with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The noun מַכְתֵּשׁ derives from כתשׁ, referring to a mortar used for pounding; by extension it denotes a hollow or depression shaped like such a vessel. The definite article הַ marks it as "the" specific hollow, preserved here as a singular masculine noun. |
View full lexicon entry for H4389 →
SILEX v2