לִ/צְבָ֣א

𐤋/𐤑𐤁𐤀

tsâbâʼ

to the host

A collective body organized for a specific purpose or service; most often refers to an army or host (human or celestial), but also to an organized company engaged in sacred duties. The term encompasses the notion of order, arrangement, and readiness for action. Used to refer both to human military forces and to groups such as the 'heavenly host' (celestial bodies, angelic beings), as well as to priests or Levites serving in the sanctuary.

H6635

Zephaniah 1:5 · Word #5

Lexicon H6635

Lemmaצָבָא
Lemma (Paleo)𐤑𐤁𐤀
Transliterationtsâbâʼ
Strong'sH6635
DefinitionA collective body organized for a specific purpose or service; most often refers to an army or host (human or celestial), but also to an organized company engaged in sacred duties. The term encompasses the notion of order, arrangement, and readiness for action. Used to refer both to human military forces and to groups such as the 'heavenly host' (celestial bodies, angelic beings), as well as to priests or Levites serving in the sanctuary.

Morphology HR/Ncbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseto the host

SIBI-P1 Translation H6635-07

to an organized host

Morphological NotesPreposition ל + common noun, singular, construct state.
Rendering RationaleThe noun צָבָא denotes a collective body arranged for warfare or sacred service; rendering it as "organized host" preserves the root sense of ordered service or warfare. The prefixed ל marks direction or purpose, hence "to."

View full lexicon entry for H6635 →

SILEX v2