בָּ/עֶ֨רֶב֙
𐤁/𐤏𐤓𐤁
ʻereb
in the evening
The period of evening; the time after sunset marking the transition from day to night, particularly as the sky grows dim. In biblical contexts, 'עֶרֶב' commonly denotes the time between sunset and complete darkness, often associated with the onset of a new day in traditional reckoning. The word can refer specifically to twilight, early or late evening, or the period of daily cessation of activity.
Zephaniah 2:7 · Word #10
Lexicon H6153
| Lemma | עֶרֶב |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤓𐤁 |
| Transliteration | ʻereb |
| Strong's | H6153 |
| Definition | The period of evening; the time after sunset marking the transition from day to night, particularly as the sky grows dim. In biblical contexts, 'עֶרֶב' commonly denotes the time between sunset and complete darkness, often associated with the onset of a new day in traditional reckoning. The word can refer specifically to twilight, early or late evening, or the period of daily cessation of activity. |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | in the evening |
SIBI-P1 Translation H6153-03
in the mingling dusk
| Morphological Notes | Preposition ב + definite article + masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the root idea of mingling or mixing, portraying evening as the blending of day and night. The prefixed preposition with definite article (בָּ) is preserved as "in the," and the masculine singular noun is rendered as a concrete time period. |
View full lexicon entry for H6153 →
SILEX v2