SILEX — Greek

Scattered Israelites Lexicon · 5624 entries

Download the Lexicon today!

Showing 351–400 of 5624 entries

G351 ἀνάκρισις anákrisis noun 1 form
to examine, to scrutinize, to investigate
A formal process of examination, inquiry, or investigation, frequently in a judicial or public context; in Hellenistic and Koine Greek often referring to the act of scrutinizing or critically question…
G352 ἀνακύπτω anakýptō verb 4 forms
to straighten up, to rise, to look up
To straighten oneself up from a bent or stooped position; to stand erect or to raise oneself, often after having been bowed down or stooped. In figurative usage, to look up, especially with anticipati…
G353 ἀναλαμβάνω analambánō verb 8 forms
to take up, to lift, to carry away
To take up, lift up, or carry away (typically upward); also, to take (someone or something) with oneself, often with the nuance of transport from one place or realm to another. In extended usage, can …
G354 ἀνάληψις análēpsis noun 1 form
to take up, to lift up, to receive up
The act of being taken up or being lifted up; specifically, 'ascension'—used in the sense of a being or person being taken up, typically to the sky or heaven. In context, refers to the event or act of…
G355 ἀναλίσκω analískō verb 2 forms
to spend, to use up, to expend
to use up or spend (resources, money, time), to expend, and by extension, to destroy or cause to disappear by consuming; in various contexts, can refer to the spending of wealth, the depletion of reso…
G356 ἀναλογία analogía noun 1 form
to reckon in proportion, to correspond, to relate by measured comparison
Fundamental meaning: proportion; the state or quality of having a measured or corresponding relationship among parts or elements. In specific contexts, refers to correspondence, analogy, or ratio—espe…
G357 ἀναλογίζομαι analogízomai verb 1 form
to reckon, to consider, to calculate
To reckon up by comparison, to reflect or reason on by weighing one thing in relation to another; in extended usage, to consider carefully, to reflect analytically, or to contemplate in detail. In the…
G358 ἄναλος ánalos predicate adjective 1 form
salt, seasoning, value
Lacking salt; figuratively, lacking vitality or force, insipid. Primarily denotes 'unsalted' in reference to food, especially substances that have lost their saltiness. By extension, used metaphorical…
G359 ἀνάλυσις análysis noun 1 form
to loosen, to unbind, to dissolve, to set free
Unfastening, loosening, or dissolving; by extension, a departure, especially as a metaphor for death or leaving this life. In general Greek, refers to the process of loosening or dissolving bonds. In …
G360 ἀναλύω analýō verb 2 forms
to loosen, to unfasten, to release
To loosen, unfasten, or release—literally to untie or cause to disassemble (such as breaking up a camp or ship's moorings); figuratively, to depart or set out, especially to leave life (as a euphemism…
G361 ἀναμάρτητος anamártētos attributive adjective 1 form
to sin, to miss the mark
Without sin, free from wrongdoing or fault. The term denotes the state of not having committed sin or error, either generally (as a moral, ritual, or legal reality) or in a particular circumstance. Wh…
G362 ἀναμένω anaménō verb 1 form
to remain, to stay, to endure
To wait for, to remain in expectation of someone or something; to stay or reside in anticipation. The primary meaning involves an active, expectant waiting, with the sense of looking forward to an arr…
G363 ἀναμιμνήσκω anamimnḗskō verb 6 forms
to remind, to cause to remember, to recall
To cause to remember, to remind (someone), to bring something back to mind; in the middle or passive, to remember, recollect, call to mind oneself. The verb generally refers to the act of prompting me…
G364 ἀνάμνησις anámnēsis noun 2 forms
to remind, to recall, to bring to mind
Recollection, remembrance; the act of recalling something to mind, often in a deliberate or formal sense. In various contexts, it can refer to: (1) an act of remembering or calling something back to c…
G365 ἀνανεόω ananeóō verb 1 form
to make new, to renew, to restore
To renew or make new again; specifically, to impart newness, freshness, or to cause a transformation so as to bring something into a different, improved, or restored condition. Carries the sense of ma…
G366 ἀνανήφω ananḗphō verb 1 form
to be sober, to recover sobriety, to regain composure
To become sober again, primarily referring to a return to a state of sobriety after drunkenness; figuratively, to regain one's composure, clarity of mind, or self-control after a period of confusion, …
G367 Ἀνανίας Ananías noun 3 forms
personal name, Yahweh is gracious, Yahweh shows favor
A proper name referring to three distinct male individuals in the New Testament, derived from the Hebrew name חֲנַנְיָה (Ḥananyāh), meaning 'Yahweh has been gracious' or 'Yahweh shows favor.' In the G…
G368 ἀναντίῤῥητος anantírrhētos predicate adjective 1 form
to speak, to say, to oppose, to contradict
Not able to be contradicted or opposed; undeniable, indisputable. The term conveys the idea that something cannot be gainsaid, refuted, or challenged, whether in speech, argument, or facts. In context…
G369 ἀναντιῤῥήτως anantirrhḗtōs adverb 1 form
to contradict, to speak against, to object
Unequivocally, without possibility of contradiction or objection; in a manner that cannot be disputed or gainsaid. It indicates that something is accepted or occurs without opposition, response, or ar…
G370 ἀνάξιος anáxios predicate adjective 1 form
worthy, deserving, fit
Primarily denotes 'not worthy' or 'not deserving', indicating a lack of suitability, fitness, or merit in a moral, social, or ritual sense. The term can describe a person, action, or thing judged as f…
G371 ἀναξίως anaxíōs adverb 1 form
not worthy, improper, undeserving
In a manner that is not fitting, appropriate, or worthy; improperly, not in accordance with what is due or deserved, often used in the context of ritual, moral, or social standards. The term highlight…
G372 ἀνάπαυσις anápausis noun 1 form
to cause rest, to refresh, to relieve
rest, a cessation from work or activity; the act of causing relief or respite from labor or hardship. The word denotes a condition or state of peace, ease, or refreshment after exertion; can also refe…
G373 ἀναπαύω anapaúō verb 10 forms
to cause to cease, to stop, to bring to rest, to refresh
To cause to rest, to bring to a condition of repose; to give relief from activity or exertion. Intransitively, to rest, cease from labor, be refreshed. The verb primarily denotes a cessation from acti…
G374 ἀναπείθω anapeíthō verb 1 form
to persuade, to convince, to urge
To induce or persuade someone through urging or influencing, especially by appeal or exhortation; to prevail upon with argument or entreaty. The sense typically involves strong encouragement or convin…
G375 ἀναπέμπω anapémpō verb 3 forms
to send, to dispatch
To send upward, to dispatch to a higher place or authority; contextually, to send back to a superior, especially referring to the action of directing a person or message to a higher official or govern…
G376 ἀνάπηρος anápēros substantive adjective 1 form
to disable, to maim, to injure
Physically disabled, especially in a manner affecting movement or use of limbs; primarily denotes a person with a disabling condition such as lameness or loss of function in limbs, thus unable to walk…
G377 ἀναπίπτω anapíptō verb 4 forms
to fall, to lie down, to recline
To recline or lean back, especially in the context of positioning oneself on a couch or at a meal. In various contexts, it may denote the act of lying down, resting, or assuming a reclining posture. M…
G378 ἀναπληρόω anaplēróō verb 6 forms
to fill, to complete, to supplement
To fill up, to make complete, bring to full measure; to supply what is lacking so as to complete or perfect. In various texts, used for both literal filling (e.g., filling a vacant place) and figurati…
G379 ἀναπολόγητος anapológētos predicate adjective 2 forms
to defend oneself, to make a formal defense, to justify oneself
Not able to offer a defense or justification; having no grounds for excuse or self-justification. Denotes the state of being without any valid defense or response when called to account for one’s acti…
G380 ἀναπτύσσω anaptýssō verb 1 form
to fold, to wrap
To open or unfold by unrolling, especially of scrolls or written documents; to expand or spread out by unrolling. The verb primarily refers to the physical act of unrolling a scroll or rolled object, …
G381 ἀνάπτω anáptō verb 2 forms
to fasten, to touch, to ignite
To light or ignite a flame or fire; to cause something to catch fire. By extension, to arouse, incite, or set in motion (often figuratively, such as arousing feelings, passions, or conflict, especiall…
G382 ἀναρίθμητος anaríthmētos substantive adjective 1 form
to count, to enumerate
Incapable of being counted or calculated; innumerable. Refers primarily to something whose quantity exceeds limits of counting or reckoning. The term can be used both literally (unable to be numbered)…
G383 ἀνασείω anaseíō verb 2 forms
to shake, to agitate, to excite
To shake up, agitate by shaking; in context, to incite or cause commotion, often of an emotional, social, or hostile sort. The core meaning relates to the act of causing something to move or tremble b…
G384 ἀνασκευάζω anaskeuázō verb 1 form
to pack, to prepare, to equip
To pack up goods or baggage (especially for departure, as in dismantling a dwelling); to cause to be removed or disrupted, and by extension, to overturn or subvert (as in upending established things, …
G385 ἀνασπάω anaspáō verb 2 forms
to draw, to pull
To draw up, pull out, or lift by pulling. The primary meaning is to pull something upward or out from its place, especially with some effort. In various contexts, it can refer to drawing up a bucket f…
G386 ἀνάστασις anástasis noun 4 forms
to stand up, to rise, to cause to rise, to be raised
Rising, standing up, or being raised. In most Koine sources, especially the New Testament and Second Temple literature, the primary lexical sense is the act of standing up or rising, particularly from…
G387 ἀναστατόω anastatóō verb 3 forms
to cause upheaval, to unsettle, to drive out, to disturb, to provoke disorder
To disturb, cause disorder, or disrupt settled conditions; to drive out or provoke upheaval, often implying significant social, civil, or personal unrest. In context, typically refers to causing publi…
G388 ἀνασταυρόω anastauróō verb 1 form
to crucify, to fix to a stake or cross
To crucify again; to subject (someone) a second time to crucifixion or an act analogous to crucifixion, whether literally or metaphorically. The term primarily means 'to crucify again', but in Koine u…
G389 ἀναστενάζω anastenázō verb 1 form
to sigh intensely, to groan deeply
To groan or sigh deeply, typically as an audible and emotional expression of distress, sorrow, or intense feeling. The word indicates a stronger or more intense form of sighing or groaning than its ro…
G390 ἀναστρέφω anastréphō verb 7 forms
to turn, to turn back, to return
To turn back, return; in extended senses, to conduct oneself, behave, or live in a particular manner. The primary sense involves a physical or figurative movement—turning around or reversing direction…
G391 ἀναστροφή anastrophḗ noun 4 forms
to turn about, to conduct oneself, to live
Way of life, conduct, manner of living; describes the observable patterns and habitual actions by which a person or group lives. In various contexts, it may refer to ethical behavior, general lifestyl…
G392 ἀνατάσσομαι anatássomai verb 1 form
to arrange, to set, to put in order
To arrange, to set in order, specifically in the sense of setting something up or putting it in a prescribed order. In context, ἀνατάσσομαι is primarily used of compiling or organizing written materia…
G393 ἀνατέλλω anatéllō verb 6 forms
to rise, to cause to emerge, to spring up
To cause to rise up, to appear above the horizon, to become visible (typically of celestial bodies such as the sun or stars); by extension, to spring up or emerge (of plants, events, or persons). In e…
G394 ἀνατίθεμαι anatíthemai verb 2 forms
to set, to place, to put
To set forth or present (something) for consideration, typically in a reflective or deliberate manner; to communicate, disclose, or explain. The primary meaning is to lay out or present information, o…
G395 ἀνατολή anatolḗ noun 3 forms
to rise, spring up, appear (as celestial body)
Primary meaning: the act or place of rising; specifically, the rising of the sun or other celestial body (dawn, daybreak). By extension, the direction from which the sun rises — the east, or eastern r…
G396 ἀνατρέπω anatrépō verb 2 forms
to turn, to change direction
To overturn; literally, to turn something upside-down or to overthrow it. In extended or figurative sense, to subvert, undermine, or destroy (e.g., an argument, faith, order, or institution). Can refe…
G397 ἀνατρέφω anatréphō verb 3 forms
to nourish, to rear, to bring up
To rear or bring up, emphasizing the process of nourishing, educating, or caring for someone (especially a child or young person) during their formative years. The term encompasses both physical nouri…
G398 ἀναφαίνω anaphaínō verb 2 forms
to show, to bring to light, to cause to appear
To bring into view, to cause to appear, to manifest or reveal something that was previously unseen; in passive or middle forms, to come into view or become visible, to appear or show oneself (especial…
G399 ἀναφέρω anaphérō verb 8 forms
to carry up, to bring up, to lead upwards
To carry or bring up to a higher place, to lead upward; in extension, to offer up (especially in cultic or ritual contexts), to present, to report or relate (information). The primary sense is physica…
G400 ἀναφωνέω anaphōnéō verb 1 form
to sound, to utter, to call out
To utter aloud, to exclaim, to call out in a clear or elevated voice. The primary meaning involves the act of making a vocal declaration, especially publicly or in response to a situation, with emphas…