δεικνύω
deiknýō
G1166 verb
SILEX Entry
Definition
To cause to be seen, to show, point out, or make visible; in extended contexts, to demonstrate or prove (by showing evidence), or to make something known explicitly. The primary sense is to actively display, indicate, or reveal to the perception of another, whether literally (e.g., pointing out an object) or more abstractly (e.g., making a fact or truth known).
Semantic Range
to show, to point out, to make visible, to reveal, to demonstrate, to make known, to prove, to display
Root / Etymology
From the root δεικ- (deik-), meaning 'to show, point out, display'. δεικνύω is a prolonged (lengthened) form of the more common verb δείκνυμι, with a similar meaning. The basic root is attested widely in the Indo-European language family, cf. Latin 'dicere' (to say, speak), Sanskrit 'diś' (to point out).
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, both δείκνυμι and the lengthened form δεικνύω are used to mean 'show, point out,' often with a person as the recipient and a concrete object as the thing shown (e.g., showing a sign, pointing out a road). In Koine Greek (Hellenistic and NT periods), δεικνύω is less frequent than δείκνυμι but retains the same core meaning. In the Septuagint and New Testament, it frequently expresses making something known or manifest, whether a physical object, a vision, or a truth (e.g., showing someone a revelation, or demonstrating something by evidence). Standard English translations like 'show' or 'make known' are generally adequate but may not fully capture the nuance between 'actively pointing out' and the broader sense of 'demonstrating' or 'manifesting.' δεικνύω overlaps semantically with ἐπιδείκνυμι ('demonstrate, display') but is generally simpler in sense. The verb can also be used with direct speech to introduce what is being shown or clarified.
Original Strong's Gloss (1890)
a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
Root Family
δεικνύω (deiknyō) — to show, to indicate, to make visible, to point out
Word Forms
14 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
G1166-14 |
ἔδειξεν | edeixen | V AOR ACT IND 3P SG |
he showed | he showed | 6 |
G1166-12 |
δεῖξον | deixon | V AOR ACT IMP 2P SG |
show | Show! | 6 |
G1166-11 |
δείξω | deixo | V FUT ACT IND 1P SG |
I will show | I will show | 5 |
G1166-10 |
δείξει | deixei | V FUT ACT IND 3P SG |
will show | will show | 4 |
G1166-06 |
δείκνυσιν | deiknusin | V PRS ACT IND 3P SG |
shows | is showing | 2 |
G1166-07 |
δεῖξαι | deixai | V AOR ACT INF |
to show | to show forth | 2 |
G1166-09 |
δειξάτω | deixato | V AOR ACT IMP 3P SG |
let him show | let him show | 1 |
G1166-04 |
δείκνυμι | deiknumi | V PRS ACT IND 1P SG |
I show | I am showing | 1 |
G1166-13 |
ἔδειξα | edeixa | V AOR ACT IND 1P SG |
I have shown | I showed | 1 |
G1166-05 |
δεικνύοντός | deiknuontos | V PRS ACT PTCP GEN M SG |
showing | of the one showing | 1 |
Occurrences in Scripture
33 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
G1166-06 |
Matthew 4:8 | δείκνυσιν | deiknusin | V PRS ACT IND 3P SG |
is showing | |
G1166-12 |
Matthew 8:4 | δεῖξον | deixon | V AOR ACT IMP 2P SG |
Show! | |
G1166-02 |
Matthew 16:21 | δεικνύειν | deiknuein | V PRS ACT INF |
to show | |
G1166-12 |
Mark 1:44 | δεῖξον | deixon | V AOR ACT IMP 2P SG |
show | Show! |
G1166-10 |
Mark 14:15 | δείξει | deixei | V FUT ACT IND 3P SG |
will show | will show |
G1166-14 |
Luke 4:5 | ἔδειξεν | edeixen | V AOR ACT IND 3P SG |
showed | he showed |
G1166-12 |
Luke 5:14 | δεῖξον | deixon | V AOR ACT IMP 2P SG |
show | Show! |
G1166-08 |
Luke 20:24 | δείξατέ | deixate | V AOR ACT IMP 2P PL |
Show | Show |
G1166-10 |
Luke 22:12 | δείξει | deixei | V FUT ACT IND 3P SG |
will show | will show |
G1166-14 |
Luke 24:40 | ἔδειξεν | edeixen | V AOR ACT IND 3P SG |
he showed | he showed |