ἔνδειγμα
éndeigma
G1730 noun
SILEX Entry
Definition
A clear indication, evidence, or sign by which something is shown, made manifest, or demonstrated; in context, something serving as proof, reference, or demonstration of a claim or fact. The term carries the sense of something presented that makes an underlying reality visible or recognizable, whether through a visible sign, a publicly apparent act, or a demonstrative example.
Semantic Range
evidence, proof, manifest indication, visible sign, publicly demonstrated example, token
Root / Etymology
Derived from ἐνδείκνυμι (endeiknumi), meaning 'to indicate, to show, to demonstrate.' The noun ἔνδειγμα is formed with the -μα nominal ending, denoting the result or object of the action, thus: 'that which is indicated or shown.'
Historical & Contextual Notes
In Koine Greek generally, including the New Testament (e.g., Philippians 1:28), ἔνδειγμα refers to evidence or clear manifestation of something, often of a moral or ethical status, such as proof of sincerity or a visible indication of judgment or salvation. The term is rare and more formal than synonyms like σημεῖον ('sign') or τεκμήριον ('sure proof'), emphasizing something set forth as a demonstration. In some Septuagint contexts, it can refer to visible proof, but the term is uncommon in classical Greek literature and carries a more legal or formal tone in Hellenistic usage. English translations often render it as 'manifest token,' 'sign,' or 'evidence,' but these cannot fully capture the sense of a demonstrative act or proof publicly displayed.
Original Strong's Gloss (1890)
from ἐνδείκνυμι; an indication (concretely):--manifest token.
Root Family
ἔνδειγμα (endeigma) — evidence, proof, manifest indication, demonstrated sign
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
G1730-01 |
ἔνδειγμα | endeigma | N NOM N SG |
evidence | manifest proof | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
G1730-01 |
2 Thessalonians 1:5 | ἔνδειγμα | endeigma | N NOM N SG |
evidence | manifest proof |