ἔσομαι
ésomai
G2071
SILEX Entry
Definition
Future tense of 'to be'; expresses the state of existing, occurring, or becoming at a subsequent time. In various contexts: indicating that something will exist, come into being, take place, or occur in the future; also used of events or conditions that will happen, or states that will persist. Forms a core auxiliary verb in periphrastic constructions and indirect discourse.
Semantic Range
will be, shall be, will exist, will happen, will occur, will become, will come to pass, will continue to be, will persist, to have a future state, periphrastic auxiliary in future constructions
Root / Etymology
Future tense form of the verb εἰμί (to be). The future stem is εσ- (es-), which follows regular Greek morphological patterns for forming the future tense. No borrowing from other languages; fully Greek-derived.
Historical & Contextual Notes
ἔσομαι is the 1st person singular future indicative middle of εἰμί. Its form is irregular, inherited from Indo-European *h₁es-, akin to Latin 'sum.' In Classical Greek, the future of εἰμί is rare, used primarily in statements of prediction, intention, or expectation, rather than volition. In Koine Greek, especially in the Septuagint and New Testament, ἔσομαι and its other person forms appear regularly to express what will exist, what will come to be, or what will happen. Commonly used in direct prediction ("I will be") and in indirect or subordinate clauses ("so that I may be"). Unlike English 'to be', which can serve as a copula or auxiliary, Greek makes greater use of ἔσομαι with a predicate nominative or adjective to describe a future state or role (e.g., 'I will be your God'); also appears formulaically, e.g., 'it shall be.' English translations sometimes flatten distinctions by using 'shall be,' 'will be,' or other circumlocutions, but the Greek can designate either existence, coming into a state, or coming to pass, depending on context. There is no theological or culture-specific import inherent in the verb itself. Also used in formulaic legal, covenantal, or prophetic language, especially in Septuagintal renderings of Hebrew יהיה (yihyeh) 'he will be.' Variant forms (e.g., ἔσῃ, ἔσονται) follow the same pattern for other persons and numbers.
Original Strong's Gloss (1890)
future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Word Forms
0 distinct forms
No word forms found for this Strong's number.
Occurrences in Scripture
0 occurrences
No occurrences found.