ἀληθινός
alēthinós
G228 substantive adjective
SILEX Entry
Definition
Pertaining to that which is real, genuine, or corresponding to actual state; (1) true in the sense of having the quality of truth, as opposed to what is false, spurious, or mere appearance; (2) genuine or authentic, not counterfeit; (3) in some contexts, metaphysically real or ultimate (contrasted with what is symbolic, provisional, or shadowy), especially in philosophical or theological discourse. The word can describe persons (as truthful or sincere), objects (as genuine or authentic), or abstract realities (as fully real in a way that mere images or representations are not).
Semantic Range
true (in actual fact), genuine, real (as opposed to symbolic or unreal), authentic, not spurious, not counterfeit, fully corresponding to reality
Root / Etymology
Derived from ἀληθής (alēthēs, 'true'), itself from ἀ- (a-, negative prefix) + λήθη (lēthē, 'forgetfulness, concealment'), so 'unhidden, not concealed.' The suffix -ινός (-inos) forms adjectives indicating belonging or being characteristic of. ἀληθινός thus means 'of or pertaining to the quality of being true or real.'
Historical & Contextual Notes
In pre-Koine and Classical Greek, ἀληθινός is rare compared to ἀληθής, but when it appears, it often emphasizes authenticity or reality versus imitation or falsehood. In Koine Greek (including the Septuagint and New Testament), ἀληθινός is frequently used in contrast with what is symbolic, partial, or unreal. For example, in the Johannine literature, 'the true light,' 'the true bread,' 'the true vine' present the idea of ultimate or final reality over and against preliminary or anticipatory figures. ἀληθινός sometimes takes on a metaphysical nuance, especially under Hellenistic philosophical and Platonic influence, where it can denote what is substantially real as opposed to shadow or type. The term can also translate Hebrew terms for 'faithful,' 'genuine,' or 'real' in the Septuagint. In English translations, 'true' or 'real' is often used, but this does not always capture the contrast with 'counterfeit' or 'merely symbolic' that may be present contextually; 'genuine' or 'authentic' may sometimes better reflect the nuance. ἀληθινός can overlap semantically with ἀληθής, but ἀληθινός often focuses more on genuineness as opposed to mere apparentness or imitation.
Translation Consistency
'alēthinós' most commonly and naturally renders as the adjective 'true' in English, covering the primary senses in the SILEX range (real, genuine, authentic, not spurious). 'True' is the most frequent and versatile choice across contexts (persons, objects, abstract realities), so it ensures consistent, natural-sounding translation for every form of G228.
Original Strong's Gloss (1890)
from ἀληθής; truthful:--true.
Root Family
ἀληθινός (alēthinos) — true, real, genuine, authentic, not concealed
Word Forms
7 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G228-07 |
ἀληθινὸς | alethinos | ADJ.P NOM M SG |
true | genuine, real | the true one | 7 |
G228-06 |
ἀληθινὸν | alethinon | ADJ.S ACC N SG |
true | the genuine reality | the true reality | 7 |
G228-05 |
ἀληθινοὶ | alethinoi | ADJ.A NOM M PL |
true | genuine ones | genuine ones | 4 |
G228-02 |
ἀληθινή | alethine | ADJ.P NOM F SG |
true | fully real | true | 3 |
G228-01 |
ἀληθιναὶ | alethinai | ADJ.S NOM F PL |
true | genuine ones | true | 3 |
G228-03 |
ἀληθινῆς | alethines | ADJ.R GEN F SG |
true | of the genuine | true | 2 |
G228-04 |
ἀληθινῷ | alethino | ADJ.S DAT M SG |
True | to the genuine one | the true one | 2 |
Occurrences in Scripture
28 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G228-06 |
Luke 16:11 | ἀληθινὸν | alethinon | ADJ.S ACC N SG |
true | the genuine reality | the true reality |
G228-06 |
John 1:9 | ἀληθινὸν | alethinon | ADJ.R NOM N SG |
true | the genuine reality | the true reality |
G228-05 |
John 4:23 | ἀληθινοὶ | alethinoi | ADJ.A NOM M PL |
true | genuine ones | genuine ones |
G228-07 |
John 4:37 | ἀληθινὸς | alethinos | ADJ.P NOM M SG |
true | genuine, real | the true one |
G228-06 |
John 6:32 | ἀληθινόν | alethinon | ADJ.R ACC M SG |
true | the genuine reality | the true |
G228-07 |
John 7:28 | ἀληθινὸς | alethinos | ADJ.P NOM M SG |
true | genuine, real | the true one |
G228-02 |
John 8:16 | ἀληθινή | alethine | ADJ.P NOM F SG |
true | fully real | true |
G228-02 |
John 15:1 | ἀληθινή | alethine | ADJ.R NOM F SG |
true | fully real | true |
G228-06 |
John 17:3 | ἀληθινὸν | alethinon | ADJ.A ACC M SG |
true | the genuine reality | the true reality |
G228-02 |
John 19:35 | ἀληθινὴ | alethine | ADJ.P NOM F SG |
true | fully real | true |