καταπέτασμα
katapétasma
G2665 noun
SILEX Entry
Definition
A curtain or veil, particularly one that separates or conceals; specifically, the heavy woven curtain that divided the innermost (Most Holy) part of the Temple from the Holy Place. Contextually can refer either to the inner sanctuary divider or, more generally, to any fabric used as a partition or covering.
Semantic Range
curtain, veil, partition in a holy place, drapery, separator between sacred spaces, specifically the Temple's inner curtain
Root / Etymology
From κατά ('down, according to, thoroughly') + πέτασμα ('covering, curtain,' from πετάννυμι 'to spread out'). The word thus denotes an item that is thoroughly spread out or extended, especially as a divider.
Historical & Contextual Notes
In the Septuagint (LXX), καταπέτασμα is consistently used to render the Hebrew פָּרֹכֶת (parokhet), referring to the veil or curtain that separates the Holy Place from the Most Holy Place in the Tabernacle or Temple (e.g., Exod 26:31–35; Lev 16:2, 12, 15). In the New Testament (notably in Matthew 27:51, Mark 15:38, Luke 23:45, Hebrews 6:19, 9:3, 10:20), καταπέτασμα specifically denotes the Temple's innermost veil, symbolically representing the barrier between the divine presence and worshippers. Classical Greek usage of καταπέτασμα is rare, but the related πέτασμα refers broadly to any sort of curtain, tapestry, or cloth spread out as a divider. The English term 'veil' may not fully capture the architectural and ritual specificity of the term in Second Temple and New Testament contexts, since 'veil' can imply a lightweight or face-covering cloth, whereas καταπέτασμα refers to a substantial and ritually charged barrier.
Translation Consistency
Katapétasma most often denotes the temple’s inner separating fabric; 'veil' is the natural, sacred-language English noun conveying both a curtain and a concealing/partitioning function. It fits typical theological usage (the temple veil) and sounds more appropriate and idiomatic than the more domestic 'curtain'.
Original Strong's Gloss (1890)
from a compound of κατά and a congener of πέτομαι; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:--vail.
Root Family
καταπέτασμα (katapétasma) — to spread out, to cover, to partition
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2665-01 |
καταπέτασμα | katapetasma | N NOM N SG |
veil | spread-out curtain | spread-out veil | 4 |
G2665-02 |
καταπετάσματος | katapetasmatos | N GEN N SG |
veil | of the partitioning curtain | partitioning curtain | 2 |
Occurrences in Scripture
6 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2665-01 |
Matthew 27:51 | καταπέτασμα | katapetasma | N NOM N SG |
veil | spread-out curtain | spread-out veil |
G2665-01 |
Mark 15:38 | καταπέτασμα | katapetasma | N NOM N SG |
veil | spread-out curtain | spread-out veil |
G2665-01 |
Luke 23:45 | καταπέτασμα | katapetasma | N NOM N SG |
veil | spread-out curtain | spread-out veil |
G2665-02 |
Hebrews 6:19 | καταπετάσματος | katapetasmatos | N GEN N SG |
veil | of the partitioning curtain | partitioning curtain |
G2665-01 |
Hebrews 9:3 | καταπέτασμα | katapetasma | N ACC N SG |
veil | spread-out curtain | spread-out veil |
G2665-02 |
Hebrews 10:20 | καταπετάσματος | katapetasmatos | N GEN N SG |
veil | of the partitioning curtain | partitioning curtain |