κέντρον
kéntron
G2759 noun
SILEX Entry
Definition
A sharp point or goad; primarily refers to a pointed instrument used to prod animals (goad), or the stinger of an animal (such as a bee or scorpion). By extension, denotes the act of pricking or causing pain, whether physical (sting, prick), or metaphorically as a source of provocation, torment, or even death. In figurative contexts, can refer to the incitement of conscience or, metaphorically, the power or effect of something (e.g., the 'sting' of death).
Semantic Range
goad (for prodding animals), sharp point, sting (of animals or insects), pricking pain, figurative torment or provocation, metaphorical source of sharp effect (e.g., death's sting)
Root / Etymology
From the root κεντ-, which relates to piercing or pricking objects; connected to the verb κεντέω (to prick, to spur on, to goad). Cognate with Latin 'centrum' (the fixed point of a compass), though the sense in Greek is more often of something that pierces rather than a geometric center.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, κέντρον refers to a physical goad used by herders to urge cattle forward or, less frequently, refers to the sting of venomous creatures. This basic sense carries into the Septuagint, but often acquires figurative meaning in philosophical and rhetorical contexts (e.g., pain, suffering, mental agitation). In Paul’s usage (1 Corinthians 15:55–56; Acts 26:14), it is used metaphorically: the 'sting of death' signifies the cause or painful effect of death (with possible allusion to Hosea 13:14, LXX), and the goad of conscience or divine prompting. English translations often obscure these metaphors by narrowing them to 'sting' or 'prick'; the original Greek allows for a broader range of physical and mental provocation. The sense of 'center' is a later, more mathematical development and is unrelated to NT usage.
Original Strong's Gloss (1890)
from (to prick); a point ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse):--prick, sting.
Root Family
κέντρον (kentron) — sharp point, goad, sting, pricking instrument, spur
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2759-01 |
κέντρα | kentra | N ACC N PL |
goads | goads | goads | 2 |
G2759-02 |
κέντρον | kentron | N NOM N SG |
sting | the sting | sting | 2 |
Occurrences in Scripture
4 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2759-01 |
Acts 26:14 | κέντρα | kentra | N ACC N PL |
goads | goads | goads |
G2759-02 |
1 Corinthians 15:55 | κέντρον | kentron | N NOM N SG |
sting | the sting | sting |
G2759-02 |
1 Corinthians 15:56 | κέντρον | kentron | N NOM N SG |
sting | the sting | sting |
G2759-01 |
Revelation 9:10 | κέντρα | kentra | N ACC N PL |
stings | goads | stingers |