κλάσμα

klásma

G2801 noun

SILEX Entry

Definition

A fragment or piece resulting from breaking something, especially bread; primarily denotes a portion separated by breaking, with extension to small parts or fragments of other objects. In the New Testament, typically refers to a piece of broken bread remaining after a meal or distribution, but may contextually refer to any fragment resulting from breakage.

Semantic Range

fragment, piece, bit, scrap, broken portion, remainder

Root / Etymology

From the verb κλάω ('to break'), with the suffix -μα, forming a noun indicating the result of an action (i.e., that which is broken, a fragment).

Historical & Contextual Notes

In classical and Hellenistic Greek, κλάσμα is attested in technical and everyday contexts for 'broken pieces' or 'fragments,' such as of pottery, bone, or bread. In the Septuagint, the term is rare but may be found in the context of division or breaking. In the New Testament (e.g., Matthew 14:20, Mark 6:43), κλάσμα primarily describes pieces of bread remaining after a communal meal or miraculous feeding, emphasizing what is left over after distribution rather than the act of breaking itself. English translations often render it as 'fragment,' 'piece,' or 'crumb,' but 'fragment' most accurately captures the nuance. The word does not carry metaphysical or ritual connotation in itself; any theological importance is related to the context (such as eucharistic interpretations), not the term per se.

Translation Consistency

primary "piece" 7 occurrences

'Piece' is the most natural, common English word that captures the typical NT sense of κλᾶσμα — a portion or bit (especially of broken bread) and by extension any fragment or remainder. It is simple, idiomatic, and covers the full SILEX range (fragment, bit, scrap) better than the more formal 'fragment' or the narrower 'scrap'.

Alternatives (2 occurrences):
"broken fragments" (2x)

Original Strong's Gloss (1890)

from κλάω; a piece (bit):--broken, fragment.

Root Family

κλάσμα (klasma) — fragment, broken piece, remainder, result of breaking

Root κλάσ- to break, to shatter

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G2801-02 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL fragments of broken pieces of pieces 7
G2801-01 κλάσματα klasmata N ACC N PL broken pieces broken fragments broken fragments 2

Occurrences in Scripture

9 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G2801-02 Matthew 14:20 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL fragments of broken pieces of pieces
G2801-02 Matthew 15:37 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL fragments of broken pieces of pieces
G2801-01 Mark 6:43 κλάσματα klasmata N ACC N PL broken pieces broken fragments broken fragments
G2801-02 Mark 8:8 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL of the fragments of broken pieces of pieces
G2801-02 Mark 8:19 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL of fragments of broken pieces of pieces
G2801-02 Mark 8:20 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL of fragments of broken pieces of pieces
G2801-02 Luke 9:17 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL of the broken pieces of broken pieces of pieces
G2801-01 John 6:12 κλάσματα klasmata N ACC N PL fragments broken fragments broken fragments
G2801-02 John 6:13 κλασμάτων klasmaton N GEN N PL fragments of broken pieces of pieces