λάθρα
láthra
G2977 adverb
SILEX Entry
Definition
In a concealed or hidden manner; not openly, in secret, privately. λάθρα is used as an adverb to indicate that an action is performed without public knowledge, attention, or observation. Its semantic range includes acting covertly, in a manner intending to avoid discovery, or in secrecy, whether for benign, neutral, or questionable purposes.
Semantic Range
secretly, privately, in secret, covertly, out of sight, without being seen or known
Root / Etymology
From the root λανθ- (λανθάνω), meaning 'to escape notice' or 'to be hidden.' λάθρα is the adverbial form indicating the manner of being hidden or unnoticed. No evidence of non-Greek borrowing; clearly derived within the Greek language.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, λάθρα is attested from the 5th century BCE, frequently denoting activities performed out of sight, without others' knowledge. In Hellenistic and Koine Greek, including the Septuagint and the New Testament (e.g., Matthew 2:7; John 11:28), it continues this usage, often indicating secrecy, privacy, or avoidance of open recognition. The adverb does not convey moral judgment in itself—it describes manner, not motive—though its context may be positive, negative, or neutral. Standard English translations often use 'secretly,' 'privately,' or 'in secret,' but may narrow the sense in specific passages. Related to λανθάνω (to be hidden or escape notice), and distinct from ἐν κρυπτῷ (in the hidden or in secret), though overlapping in meaning in some contexts. The word often appears in narrative or reported speech when describing covert communication, clandestine intentions, or discreet actions. There is no indication that λάθρα acquired a technical or special sense within Judean or early Christian communities beyond its regular Greek meaning.
Original Strong's Gloss (1890)
adverb from λανθάνω; privately:--privily, secretly.
Root Family
λανθ- (eklanthánomai) — to forget, to be hidden, to escape notice
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| G1585 | ἐκλανθάνομαι | you have utterly forgotten |
| G1950 | ἐπιλανθάνομαι | he forgot |
| G1953 | ἐπιλησμονή | of forgetful neglect |
| G2990 | λανθάνω | escaped notice |
| G3024 | λήθη | forgetfulness |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2977-01 |
λάθρᾳ | lathra | ADV |
secretly | secretly | secretly | 4 |
Occurrences in Scripture
4 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G2977-01 |
Matthew 1:19 | λάθρᾳ | lathra | ADV |
secretly | secretly | secretly |
G2977-01 |
Matthew 2:7 | λάθρᾳ | lathra | ADV |
secretly | secretly | secretly |
G2977-01 |
John 11:28 | λάθρᾳ | lathra | ADV |
secretly | secretly | secretly |
G2977-01 |
Acts 16:37 | λάθρᾳ | lathra | ADV |
secretly | secretly |