μνῆμα
mnēma
G3418 noun
SILEX Entry
Definition
Memorial mark or structure indicating remembrance of a person, specifically a sepulchral monument, tomb, or burial-place. In most contexts, refers to a constructed tomb or grave marker made to commemorate the deceased. May also denote the physical grave itself.
Semantic Range
memorial, tomb, sepulchral monument, grave, commemorative marker
Root / Etymology
From the verb μιμνῄσκομαι / μνάομαι ('to remember'), through the noun μνῆμα, meaning 'memorial.' Derived directly from the stem μνη- related to memory or remembrance, with the suffix -μα indicating the result of an action. Thus, μνῆμα signifies 'that which causes remembrance' or 'commemorative structure.'
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, μνῆμα broadly designated any memorial, not always funerary—a monument, cenotaph, or commemorative structure of any kind. By the Hellenistic and Koine periods, especially in the Septuagint and New Testament, μνῆμα refers primarily to tombs and grave sites—particularly those built to mark the burial of the dead, whether simple graves or elaborate stone structures. The nuance of 'memorial' persists but is almost always linked to burial and remembrance of the deceased. Translating μνῆμα with 'grave' or 'tomb' renders the standard usage, but modern language may miss its original connotation as a marker for remembrance. Distinguished from τάφος, which generally means 'grave' or 'place of burial' (sometimes less emphatically commemorative). In some inscriptions and wider Greek literature, μνῆμα may appear as a poetic or commemorative term for any structure meant to evoke memory of a person or event, not just burial places, though this is rare in New Testament usage.
Translation Consistency
μνῆμα typically denotes a sepulchral monument or grave. "Tomb" is a natural, specific English term that covers both constructed monuments and burial places, matching the primary semantic range better than broader terms like "memorial." It will read naturally across contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
from μνάομαι; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place):--grave, sepulchre, tomb.
Root Family
μνῆμα (mnēma) — memorial, remembrance, sepulchral monument, grave
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3418-01 |
μνῆμα | mnema | N ACC N SG |
tomb | memorial tomb | memorial tomb | 3 |
G3418-02 |
μνήμασιν | mnemasin | N DAT N PL |
tombs | to memorial tombs | tombs | 3 |
G3418-03 |
μνήματι | mnemati | N DAT N SG |
a tomb | to a memorial tomb | a memorial tomb | 3 |
Occurrences in Scripture
9 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G3418-02 |
Mark 5:3 | μνήμασιν | mnemasin | N DAT N PL |
tombs | to memorial tombs | tombs |
G3418-02 |
Mark 5:5 | μνήμασιν | mnemasin | N DAT N PL |
tombs | to memorial tombs | tombs |
G3418-03 |
Mark 15:46 | μνήματι | mnemati | N DAT N SG |
a tomb | to a memorial tomb | to a memorial tomb |
G3418-02 |
Luke 8:27 | μνήμασιν | mnemasin | N DAT N PL |
tombs | to memorial tombs | tombs |
G3418-03 |
Luke 23:53 | μνήματι | mnemati | N DAT N SG |
a tomb | to a memorial tomb | a memorial tomb |
G3418-01 |
Luke 24:1 | μνῆμα | mnema | N ACC N SG |
tomb | memorial tomb | memorial tomb |
G3418-01 |
Acts 2:29 | μνῆμα | mnema | N NOM N SG |
tomb | memorial tomb | memorial tomb |
G3418-03 |
Acts 7:16 | μνήματι | mnemati | N DAT N SG |
tomb | to a memorial tomb | memorial tomb |
G3418-01 |
Revelation 11:9 | μνῆμα | mnema | N ACC N SG |
a tomb | memorial tomb | memorial tomb |