ὁμιλέω

homiléō

G3656 verb

SILEX Entry

Definition

To associate or spend time together with; to be in company with someone, often including conversation. The verb fundamentally denotes being together with others in a group context, frequently implying ongoing discussion, communication, or exchange of words, but can also mean simply maintaining company or social interaction without emphasis on talking.

Semantic Range

to be in company with, to accompany, to associate socially, to mingle, to interact, to converse, to discuss

Root / Etymology

Derived from ὅμιλος (homilos), meaning 'crowd,' 'company,' or 'throng,' with the verb suffix -έω indicating action or state. Thus, ὁμιλέω means 'to be with a group/crowd,' and by extension 'to associate,' 'to mingle,' or 'to converse.'

Historical & Contextual Notes

In classical Greek, ὁμιλέω primarily referred to associating or interacting socially, frequently used for companionship, company, or social mixing, not just for verbal communication. In Hellenistic and especially New Testament contexts, the nuance often expanded to include engaging in discussion or discourse—hence English translations like 'commune' or 'talk.' However, the emphasis remained on the social aspect of association, not strictly on spoken conversation. In the Septuagint and contemporary Greek literature, the verb might indicate either general company or more specific verbal interaction depending on context. English Bibles tend to translate the word as 'talk' or 'commune,' which may narrow its meaning in some passages, downplaying the broader nuance of simply being together or interacting socially. The related noun ὁμιλία (homilia) indicates companionship or social connection, not necessarily structured or formal conversation. This term is also the root for the later ecclesiastical term 'homily,' though such later connotations should not be read into Koine usage.

Original Strong's Gloss (1890)

from ὅμιλος; to be in company with, i.e. (by implication) to converse:--commune, talk.

Root Family

ὁμιλ- (homiléō) — to associate, to mingle, to accompany, to converse

Root ὁμιλ- to associate, to mingle, to accompany, to converse
Strong's Lemma SIBI-P1
G3658 ὅμιλος
G4926 συνομιλέω associating with

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G3656-01 ὡμίλει omilei V IMPF ACT IND 3P SG talked he was associating was talking 1
G3656-02 ὁμιλεῖν omilein V PRS ACT INF talking to associate talking 1
G3656-03 ὁμιλήσας omilesas V AOR ACT PTCP NOM M SG having talked having associated having talked 1
G3656-04 ὡμίλουν omiloun V IMPF ACT IND 3P PL were talking they were associating they were associating 1

Occurrences in Scripture

4 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G3656-04 Luke 24:14 ὡμίλουν omiloun V IMPF ACT IND 3P PL were talking they were associating they were associating
G3656-02 Luke 24:15 ὁμιλεῖν omilein V PRS ACT INF talking to associate talking
G3656-03 Acts 20:11 ὁμιλήσας omilesas V AOR ACT PTCP NOM M SG having talked having associated having talked
G3656-01 Acts 24:26 ὡμίλει omilei V IMPF ACT IND 3P SG talked he was associating was talking