πανοπλία

panoplía

G3833 noun

SILEX Entry

Definition

Complete set of defensive and offensive armor; a full suit of armor, with emphasis on the totality and variety of pieces involved. In extended and metaphorical contexts, refers to comprehensive protection or equipment, particularly for military or contest imagery.

Semantic Range

full suit of armor, complete set of military equipment, all-armament; by extension, total equipment (literal or figurative); the full means of protection or preparation

Root / Etymology

Compound of πᾶς (all, every) and ὅπλον (weapon, tool), literally 'all-armor' or 'entire set of arms.'

Historical & Contextual Notes

In classical and Hellenistic Greek, πανοπλία refers literally to the complete set of armor worn by a hoplite (infantry soldier), including helmet, breastplate, greaves, shield, and weapons. In Greek military treatises and historical narratives, distinguishes the full outfit from partial armor. In the Septuagint, used for descriptive clarity in translating Hebrew terms for a warrior’s full armament (e.g., 1 Sam 17:38). In the New Testament (Eph 6:11, 13), the term is employed metaphorically to denote comprehensive spiritual preparedness, drawing on familiar Greco-Roman and Hellenistic imagery of the fully-equipped soldier; English translations as 'armor of God' or 'whole armor' sometimes lose the sense of completeness inherent in the Greek. The metaphor contrasts to partial arming or neglecting certain equipment — the focus is on being equipped 'from head to toe.' The term was less common in everyday Koine outside military or rhetorical contexts, but the image would be familiar to ancient audiences aware of military life or training.

Original Strong's Gloss (1890)

from a compound of πᾶς and ὅπλον; full armor ("panoply"):--all (whole) armour.

Root Family

πανοπλία (panoplía) — full armor, complete armament, total equipment

Root ὁπλ- weapon, equipment, armaments

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G3833-01 πανοπλίαν panoplian N ACC F SG full armor full suit of armor full suit of armor 3

Occurrences in Scripture

3 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G3833-01 Luke 11:22 πανοπλίαν panoplian N ACC F SG armor full suit of armor full suit of armor
G3833-01 Ephesians 6:11 πανοπλίαν panoplian N ACC F SG full armor full suit of armor full suit of armor
G3833-01 Ephesians 6:13 πανοπλίαν panoplian N ACC F SG full armor full suit of armor full suit of armor