προγράφω
prográphō
G4270 verb
SILEX Entry
Definition
To write beforehand; to record or inscribe previously. In some contexts, to make known or set forth publicly in advance through writing (e.g., by public proclamation, by notification in legal or official form, or by advance correspondence). In figurative or extended usage, to designate, announce, or outline a matter prior to its fulfillment or occurrence.
Semantic Range
to write beforehand, to write in advance, to post or inscribe publicly before, to foreordain or designate by written record, to previously notify or announce, to set forth or portray in writing
Root / Etymology
From προ- (pro-, 'before') and γράφω (graphō, 'to write'); thus, 'to write before' or 'to write in advance.' Direct compound of the verb γράφω.
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, προγράφω is rarely attested but carries the sense of 'writing publicly beforehand,' often in the context of posting public notices or edicts (e.g., legal announcements posted in advance). In Hellenistic and Roman-period usage—especially in documentary and legal contexts—it commonly refers to inscribing or posting documents or decrees ahead of an event. In the Septuagint, the term is rare; its primary NT usage focuses on the idea of previously announcing or recording through written text, either in scriptural precedent or by apostolic communication (e.g., Romans 15:4, Galatians 3:1, Jude 4). The meaning can extend to figurative acts of 'setting forth' or 'portraying' something as if it were written or displayed in advance. Standard English translations (e.g., 'write before,' 'set forth') may not always capture the nuance of public posting or official notification that is present in some Hellenistic and legalist usages. Related to, but distinct from, δημοσιεύω ('to make public'), as προγράφω emphasizes the act of recording or inscribing in advance rather than simply making known.
Original Strong's Gloss (1890)
from πρό and γράφω; to write previously; figuratively, to announce, prescribe:--before ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).
Root Family
προγράφω (prographō) — to write beforehand, to inscribe in advance, to record previously
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4270-01 |
προεγράφη | proegraphe | V AOR PASS IND 3P SG |
was publicly portrayed | was written beforehand | was publicly portrayed | 2 |
G4270-02 |
προέγραψα | proegrapsa | V AOR ACT IND 1P SG |
I wrote before | I wrote beforehand | I wrote beforehand | 1 |
G4270-03 |
προγεγραμμένοι | progegrammenoi | V PRF PASS PTCP NOM M PL |
were designated | having been written beforehand | having been written beforehand | 1 |
Occurrences in Scripture
4 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4270-01 |
Romans 15:4 | προεγράφη | proegraphe | V AOR PASS IND 3P SG |
was written beforehand | was written beforehand | was written beforehand |
G4270-01 |
Galatians 3:1 | προεγράφη | proegraphe | V AOR PASS IND 3P SG |
was publicly portrayed | was written beforehand | was publicly portrayed |
G4270-02 |
Ephesians 3:3 | προέγραψα | proegrapsa | V AOR ACT IND 1P SG |
I wrote before | I wrote beforehand | I wrote beforehand |
G4270-03 |
Jude 1:4 | προγεγραμμένοι | progegrammenoi | V PRF PASS PTCP NOM M PL |
were designated | having been written beforehand | having been written beforehand |