στρατιά

stratiá

G4756 noun

SILEX Entry

Definition

A body of armed forces, an army; by extension, any large organized group or host, including non-human assemblies such as angelic or celestial entities. In military and non-military contexts, refers to a gathered assembly, particularly one arranged in order or formation. Can refer concretely to armies of people or metaphorically to multitudes, such as the hosts of heaven (stars, celestial beings, or angels).

Semantic Range

army, military band, body of soldiers, host (of angels or celestial beings), multitude, organized assembly

Root / Etymology

Derived from the base stem στρατ- (related to στράτος, 'army'), with the feminine ending -ιά denoting a collective or group. The root is related to words for 'army' and 'encamped.'

Historical & Contextual Notes

In classical Greek, στρατιά typically referred to an organized army, particularly a land force. By Hellenistic and Koine periods, the semantic range broadened: in the Septuagint (LXX), στρατιά frequently translates Hebrew צָבָא (tsavā’), which denotes 'host' or 'army,' especially in military or celestial (heavenly) contexts. Thus, στρατιά in the LXX and the New Testament appears in reference to both human armies and non-human hosts, such as angels (cf. Luke 2:13) or cosmic bodies (cf. LXX Genesis 2:1). The standard English translation 'host' hearkens to this broader Greek/Hebrew overlap, but can obscure the word’s concrete military sense. Septuagint usage shaped later Jewish and Christian reference to a heavenly 'host' or multitude (see also Σαβαώθ, 'Sabaoth'). The term does not inherently carry religious overtones; it assumes celestial nuance primarily in relation to the Hebrew Bible and Hellenistic Jewish usage.

Original Strong's Gloss (1890)

feminine of a derivative of (an army; from the base of στρώννυμι, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries:--host.

Root Family

στρατ- (strateía) — to wage war, to make a campaign, to serve as a soldier

Root στρατ- army, host, encamped group, company
Strong's Lemma SIBI-P1
G4752 στρατεία military campaign
G4753 στράτευμα a military force
G4754 στρατεύομαι you may engage in warfare

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G4756-01 στρατιᾷ stratia N DAT F SG host to an army army 1
G4756-02 στρατιᾶς stratias N GEN F SG host of an army of an army 1

Occurrences in Scripture

2 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G4756-02 Luke 2:13 στρατιᾶς stratias N GEN F SG host of an army of an army
G4756-01 Acts 7:42 στρατιᾷ stratia N DAT F SG host to an army army