συγκάμπτω
synkámptō
G4781 verb
SILEX Entry
Definition
To bend together or stoop down, literally to bow or bend oneself alongside others or in unison, or figuratively to be brought low, humbled, or afflicted, especially under oppression or distress. The core meaning emphasizes the act of bending or curving, either in physical posture or metaphorically in spirit.
Semantic Range
to bend together, to stoop together, to bow oneself in unison, to be brought low as a group, to be afflicted collectively, to be humbled or oppressed
Root / Etymology
From the preposition σύν ('with, together') and the verb κάμπτω ('to bend, curve'). Denotes the action of bending together or bending with another.
Historical & Contextual Notes
The verb συγκάμπτω is rare in extant Greek literature; its most prominent attestation is in the Septuagint (LXX), such as Psalm 44(45):24(25), where it conveys a sense of being brought low or humbled due to distress, oppression, or affliction—often in a communal or collective sense. In Hellenistic and later Koine Greek, the compound further emphasizes the togetherness aspect, not just individual bending but doing so with or alongside others, usually under the weight of hardship. The word can denote both a physical action (to bow, stoop) and a figurative state (to be oppressed, subjugated, or cast down). English translations (e.g., 'bow down', 'afflict') can obscure the collective or communal nuance of the original. The usage contrasts with simple κάμπτω ('to bend'), which lacks the compound's emphasis on 'together' or collective experience.
Original Strong's Gloss (1890)
from σύν and κάμπτω; to bend together, i.e. (figuratively) to afflict:--bow down.
Root Family
συγκάμπτω (synkamptō) — to bend, to curve, to stoop
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4781-01 |
σύνκαμψον | sunkampson | V AOR ACT IMP 2P SG |
bend down | Bend together! | Bend together | 1 |
Occurrences in Scripture
1 occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4781-01 |
Romans 11:10 | σύνκαμψον | sunkampson | V AOR ACT IMP 2P SG |
bend down | Bend together! | Bend together |