ἀντιπαρέρχομαι

antiparérchomai

G492 verb

SILEX Entry

Definition

To go past by traveling on the opposite side; to cross to the other side and pass by, especially to avoid direct interaction or engagement with someone or something encountered along the way. The verb denotes intentional avoidance in movement, often with the sense of crossing to the opposite side of a path or road. In narrative usage, can carry the nuance of neglecting or refusing to assist a person encountered.

Semantic Range

to go past on the opposite side, to pass by avoiding direct contact, to cross to the other side and proceed past, to deliberately avoid by changing path

Root / Etymology

From the prepositional prefix ἀντί (opposite, against, in place of) and παρέρχομαι (to go by, to pass by, to pass along). The compound indicates a manner of passing by that involves going on the opposite side, often with the implication of avoidance.

Historical & Contextual Notes

Attested in Koine Greek, with New Testament usage primarily in parabolic or illustrative contexts. Most notably used in Luke 10:31–32 (Parable of the 'Good Samaritan'), where it describes the actions of the priest and Levite who, upon encountering a wounded man, intentionally cross to the other side of the road to avoid him. The term thus conveys physical movement but also a social or moral dimension of avoidance or neglect. In non-biblical Koine literature, such compounds (with ἀντί-) often intensify the base verb to indicate a contrasting or opposing action, but ἀντιπαρέρχομαι is rare outside biblical contexts. Standard English translations usually render the word as 'passed by on the other side' or similar phrasing, which reflects the spatial movement but may not fully capture the intentional nature of the avoidance. Context determines whether the act is morally charged or simply descriptive of location.

Original Strong's Gloss (1890)

from ἀντί and παρέρχομαι; to go along opposite:--pass by on the other side.

Root Family

ἀντιπαρέρχομαι (antiparerchomai) — to pass by, to go past, to avoid by going on the opposite side

Root ἀντι-παρερχ- to pass by, to go past, to avoid by going on the other side

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G492-01 ἀντιπαρῆλθεν antiparelthen V AOR ACT IND 3P SG passed by he passed by on the opposite side he passed by on the opposite side 2

Occurrences in Scripture

2 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G492-01 Luke 10:31 ἀντιπαρῆλθεν antiparelthen V AOR ACT IND 3P SG passed by he passed by on the opposite side he passed by on the opposite side
G492-01 Luke 10:32 ἀντιπαρῆλθεν antiparelthen V AOR ACT IND 3P SG passed by on the other side he passed by on the opposite side he passed by on the opposite side