Συντύχη
Syntýchē
G4941 noun
SILEX Entry
Definition
Proper name, Syntychē; literally meaning 'fortunate' or 'with good fortune.' Used as a feminine personal name, probably alluding to good fortune or auspicious circumstance. In the New Testament, refers specifically to a woman and member of the assembly at Philippi addressed by Paul.
Semantic Range
proper name for a woman (Syntychē); literal sense 'with fortune,' 'fortunate'; name used in Hellenistic and Roman-era Greek inscriptions and the New Testament
Root / Etymology
Formed from the preposition συν- ('with') and the noun τύχη ('fortune, luck, chance'), together meaning 'with fortune' or 'fortunate.'
Historical & Contextual Notes
The name Συντύχη was a common Greek personal name for women during the Hellenistic and Roman periods. Attested in Greek inscriptions and literature to denote an individual perceived as fortunate or having good luck. In the New Testament (Philippians 4:2), Syntychē is addressed alongside another woman, Euodia, as a noteworthy member of the Philippian congregation; Paul entreats them to be of one mind. The use of the name does not carry theological meaning beyond identifying the individual. English Bibles transliterate the name as 'Syntyche.' The original meaning ('fortunate') is not part of the intended sense in the NT context, where it strictly functions as a proper name. The identification of Syntychē as a 'Christian woman' is a later interpretive addition based on her association with the Philippian assembly.
Original Strong's Gloss (1890)
from συντυγχάνω; an accident; Syntyche, a Christian female:--Syntyche.
Root Family
συν-τυχ- (Syntýchē) — with fortune, fortunate, good luck
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4941-01 |
Συντύχην | suntuchen | N ACC F SG |
Syntyche | Syntychē | Syntyche | 1 |
Occurrences in Scripture
1 occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G4941-01 |
Philippians 4:2 | Συντύχην | suntuchen | N ACC F SG |
Syntyche | Syntychē | Syntyche |