σωφρονίζω

sōphronízō

G4994 verb

SILEX Entry

Definition

To bring to, or instruct toward, self-control or sound judgment; to encourage moderation, prudence, or sensible behavior in another. The primary lexical meaning is 'to make or help (someone) be self-restrained, prudent, of sound mind.' Contextually, it can mean to advise, teach, or urge someone to behave with moderation and sensible judgment, especially concerning passions, desires, or conduct. In didactic or moral exhortation settings, it broadly denotes encouraging sobriety, restraint, or balanced thought and action.

Semantic Range

to instruct in self-control, to train in prudence, to encourage moderation, to urge sensible behavior, to teach to be sober-minded

Root / Etymology

From the adjective σώφρων (sōphrōn, 'of sound mind, self-controlled, sensible') with the verbal suffix -ίζω, indicating causation or bringing about a state.

Historical & Contextual Notes

The verb σωφρονίζω is rare, first attested in Hellenistic Greek, and primarily found in didactic or paraenetic literature. Its usage is especially notable in contexts pertaining to moral instruction—particularly within the Pastoral Epistles (e.g., Titus 2:4), where it refers to training or urging others (often younger women) toward sensible, moderate, and self-controlled behavior. The semantic focus is on cultivating inner restraint and balanced judgment, closely connected with the broader ideal of σωφροσύνη (soundness of mind, moderation) in Greek ethics. Unlike the English 'teach to be sober,' which may suggest abstinence from intoxication, the Greek term emphasizes comprehensive moderation of character and thought. The term's use in the New Testament reflects the Hellenistic-Jewish concern with virtue embodied as temperance and good sense, rather than solely avoidance of excess or intoxication. It stands in contrast to terms like νουθετέω (to admonish, warn), which focus on correction or exhortation rather than the cultivation of inward virtue. The nuance of communal or familial instruction (especially women instructing women within the household) is prominent in its NT context.

Original Strong's Gloss (1890)

from σώφρων; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct:--teach to be sober.

Root Family

σωφρον- (sōphronéō) — to be of sound mind, to be self-controlled, to be moderate

Root σωφρον- to be of sound mind, to be self-controlled, to be sensible
Strong's Lemma SIBI-P1
G4993 σωφρονέω to be of sound mind
G4995 σωφρονισμός of sound-minded discipline
G4996 σωφρόνως with sound mind
G4997 σωφροσύνη of sound-minded self-control
G4998 σώφρων a sound-minded man

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G4994-01 σωφρονίζωσι sophronizosi V PRS ACT SUBJ 3P PL they may encourage they may instill self-control they may instill self-control 1

Occurrences in Scripture

1 occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G4994-01 Titus 2:4 σωφρονίζωσι sophronizosi V PRS ACT SUBJ 3P PL they may encourage they may instill self-control they may instill self-control