χήρα
chḗra
G5503 noun
SILEX Entry
Definition
A woman whose spouse has died, specifically one without a current marital attachment. The term primarily denotes a woman in the social status of widowhood, but may extend to connote a woman who, through the absence or loss of her husband, is left without male support or social standing. In some contexts, the word may embody not only bereavement but also the economic and social vulnerability often associated with widowhood in ancient Mediterranean societies.
Semantic Range
a woman whose spouse has died, widow; a woman lacking a husband; a woman left without male support or protection; metaphorically, one deprived or bereft
Root / Etymology
Related to the base of χήν, 'deprived,' possibly connected to χάνω ('to lack, to be bereft'); the precise etymology remains uncertain but centers on the notion of loss or deprivation. Feminine form υποφαινόμενον from a root signifying deficiency or lack.
Historical & Contextual Notes
In classical and Hellenistic Greek, χήρα was used for a woman whose husband had died, with no necessary implication of age, status, or remarriage. In the Septuagint, χήρα renders Hebrew אַלְמָנָה ('almānāh'), emphasizing vulnerability without a patriarchal protector. In the New Testament and surrounding Greco-Roman culture, the term carries strong social and legal implications: widows were often identified as a distinct social class deserving (or requiring) communal support, and their treatment became a marker of justice and piety. The term could, in some literary or figurative uses, be applied to personified entities perceived as 'bereft.' English translations as 'widow' generally capture the term's basic referent, but sometimes obscure nuances of legal consequence, economic vulnerability, and social status inherent in the term's ancient use.
Original Strong's Gloss (1890)
feminine of a presumed derivative apparently from the base of χάσμα through the idea of deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or figuratively:--widow.
Root Family
χήρα (chēra) — to lack, to be bereft, to be deprived
Word Forms
6 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
G5503-01 |
χήρα | chera | N NOM F SG |
widow | bereft woman | 10 |
G5503-05 |
χήρας | cheras | N ACC F PL |
widows | bereft women | 6 |
G5503-02 |
χῆραι | cherai | N NOM F PL |
widows | bereft women | 3 |
G5503-06 |
χηρῶν | cheron | N GEN F PL |
widows | of bereft women | 3 |
G5503-04 |
χήραν | cheran | N ACC F SG |
widow | a bereft widow | 3 |
G5503-03 |
χήραις | cherais | N DAT F PL |
widows | to widows | 2 |
Occurrences in Scripture
27 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
G5503-06 |
Matthew 23:14 | χηρῶν | cheron | N GEN F PL |
of bereft women | |
G5503-06 |
Mark 12:40 | χηρῶν | cheron | N GEN F PL |
widows | of bereft women |
G5503-01 |
Mark 12:42 | χήρα | chera | N NOM F SG |
widow | bereft woman |
G5503-01 |
Mark 12:43 | χήρα | chera | N NOM F SG |
widow | bereft woman |
G5503-01 |
Luke 2:37 | χήρα | chera | N NOM F SG |
widow | bereft woman |
G5503-02 |
Luke 4:25 | χῆραι | cherai | N NOM F PL |
widows | bereft women |
G5503-04 |
Luke 4:26 | χήραν | cheran | N ACC F SG |
widow | a bereft widow |
G5503-01 |
Luke 7:12 | χήρα | chera | N NOM F SG |
widow | bereft woman |
G5503-01 |
Luke 18:3 | χήρα | chera | N NOM F SG |
widow | bereft woman |
G5503-04 |
Luke 18:5 | χήραν | cheran | N ACC F SG |
widow | a bereft widow |