ἀπιστέω

apistéō

G569 verb

SILEX Entry

Root πιστ- to trust, to believe, to be faithful

Definition

To be without trust or faith in something; to not believe, typically in the sense of refusing to put trust in a person, claim, or message. In various contexts, it can further mean to disbelieve, to refuse to give credence, or to show lack of fidelity or loyalty; can also carry the implication of being unreliable or untrustworthy. In some cases, especially in moral or social contexts, can extend to disobey or be unfaithful as a consequence of disbelief.

Semantic Range

to disbelieve, to be without faith, to refuse to trust, to be unfaithful, to be unreliable, to refuse to accept a message or testimony, to show lack of loyalty, to disobey as an extension of disbelief

Root / Etymology

Derived from ἄπιστος (apistos, 'unbelieving, faithless'), itself from ἀ- (a-, 'not') + πίστις (pistis, 'faith, trust'). The verb ἀπιστέω carries verbal force from the adjective (unbelieving) and the noun (faith).

Historical & Contextual Notes

In classical Greek, ἀπιστέω generally referred to lack of trust or belief, including distrusting a person or testimony. In Hellenistic and Koine usage, such as in the Septuagint and New Testament, it frequently denotes refusal to believe or accept a message, particularly one regarded as authoritative or divinely inspired. In Jewish-Greek contexts, ἀπιστέω often assumes a relational dimension of 'refusing faithfulness' or 'breaching loyalty' in covenant terms. In the New Testament, it is commonly used where one does not accept or respond with trust to the message proclaimed (e.g., the good news or divine promises). English Bible translations frequently render this as 'disbelieve', 'do not believe', or 'are unfaithful', but these can obscure nuances regarding trust, loyalty, and obedience present in the original. The word should not always be interpreted strictly as intellectual unbelief, as it may include moral or relational aspects of trustworthiness and fidelity.

Translation Consistency

primary "disbelieve" 5 occurrences

ἀπιστέω most commonly means to not believe or to refuse to put trust in a person or message. "Disbelieve" is a natural, widely understood verb that captures the primary semantic range (not believe, refuse to trust, reject testimony) while still allowing extended senses (unfaithfulness, unreliability) to be handled by context or phrasing.

Alternatives (3 occurrences):
"having refused to trust" (1x) "those not trusting" (1x) "faithless" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from ἄπιστος; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey:--believe not.

Root Family

ἀπιστέω (apisteō) — to trust, to believe, to be faithful

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G569-06 ἠπίστουν epistoun V IMPF ACT IND 3P PL disbelieved they were mistrusting they were disbelieving 2
G569-05 ἠπίστησαν epistesan V AOR ACT IND 3P PL did not believe they refused to trust they disbelieved 2
G569-03 ἀπιστούντων apistounton V PRS ACT PTCP GEN M PL disbelieving of those not trusting of those not trusting 1
G569-04 ἀπιστοῦσιν apistousin V PRS ACT PTCP DAT M PL to those who disbelieve to the ones refusing to trust to the ones disbelieving 1
G569-02 ἀπιστοῦμεν apistoumen V PRS ACT IND 1P PL we are faithless we refuse to trust we are faithless 1
G569-01 ἀπιστήσας apistesas V AOR ACT PTCP NOM M SG disbelieving having refused to trust having refused to trust 1

Occurrences in Scripture

8 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G569-05 Mark 16:11 ἠπίστησαν epistesan V AOR ACT IND 3P PL they did not believe they refused to trust they disbelieved
G569-01 Mark 16:16 ἀπιστήσας apistesas V AOR ACT PTCP NOM M SG disbelieving having refused to trust having refused to trust
G569-06 Luke 24:11 ἠπίστουν epistoun V IMPF ACT IND 3P PL they disbelieved they were mistrusting they were disbelieving
G569-03 Luke 24:41 ἀπιστούντων apistounton V PRS ACT PTCP GEN M PL disbelieving of those not trusting of those not trusting
G569-06 Acts 28:24 ἠπίστουν epistoun V IMPF ACT IND 3P PL disbelieved they were mistrusting they were disbelieving
G569-05 Romans 3:3 ἠπίστησάν epistesan V AOR ACT IND 3P PL did not believe they refused to trust they disbelieved
G569-02 2 Timothy 2:13 ἀπιστοῦμεν apistoumen V PRS ACT IND 1P PL we are faithless we refuse to trust we are faithless
G569-04 1 Peter 2:7 ἀπιστοῦσιν apistousin V PRS ACT PTCP DAT M PL to those who disbelieve to the ones refusing to trust to the ones disbelieving