ἀγρός

agrós

G68 noun

SILEX Entry

Root ἀγρ- land, open country, field

Definition

A tract of (mostly open) land, typically used for agricultural purposes; a field. In various contexts, refers to arable or pasture land, territory outside urban centers, or rural areas as opposed to town or city. May denote a single plot, the countryside in general, or an individual's farm in specific settings.

Semantic Range

field (for crops or pasture), farm, agricultural land, countryside (non-urban area); a specific plot of land, the rural region in contrast to the city

Root / Etymology

From the root ἀγρ-, likely related to ἄγω (“to lead”), possibly originally indicating a place where cattle are led or driven. The stem is distinct in Greek for denoting open, uncultivated, or cultivated land as opposed to enclosed spaces or settlements. No known Semitic etymologies.

Historical & Contextual Notes

In classical Greek, ἀγρός commonly referred to open country or a cultivated field, distinct from city (πόλις) or town (κώμη). In the Hellenistic and Roman periods, including the Septuagint and New Testament, it could designate farmland, rural property, or land outside city walls, and is contrasted with urban spaces. In parables and narrative, ἀγρός often signifies the agricultural basis of society. Sometimes the term denotes a single plot or field belonging to an individual (as in purchasing or cultivating a field), whereas in broader contexts it represents the countryside as opposed to the polis. Standard English translations as 'field,' 'land,' or 'country' often capture the sense, though sometimes 'farm' or 'rural' may clarify contextual meaning. There is no inherent implication of land size or specified use (arable, pasture, etc.) unless indicated by context. In the New Testament, ἀγρός is never used for urban property; usage is consistent across Koine Greek.

Original Strong's Gloss (1890)

from ἄγω; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.

Root Family

ἀγρός (agros) — field, open land, countryside

Word Forms

5 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
G68-01 ἀγρῷ agro N DAT M SG the field in the field 10
G68-05 ἀγροὺς agrous N ACC M PL countryside fields 9
G68-02 ἀγρὸν agron N ACC M SG fields a field 8
G68-04 ἀγροῦ agrou N GEN M SG the country of the field 7
G68-03 ἀγρός agros N NOM M SG field 3

Occurrences in Scripture

37 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
G68-04 Matthew 6:28 ἀγροῦ agrou N GEN M SG of the field
G68-04 Matthew 6:30 ἀγροῦ agrou N GEN M SG of the field
G68-01 Matthew 13:24 ἀγρῷ agro N DAT M SG in the field
G68-01 Matthew 13:27 ἀγρῷ agro N DAT M SG in the field
G68-01 Matthew 13:31 ἀγρῷ agro N DAT M SG in the field
G68-04 Matthew 13:36 ἀγροῦ agrou N GEN M SG of the field
G68-03 Matthew 13:38 ἀγρός agros N NOM M SG field
G68-01 Matthew 13:44 ἀγρῷ agro N DAT M SG in the field
G68-02 Matthew 13:44 ἀγρὸν agron N ACC M SG a field
G68-05 Matthew 19:29 ἀγροὺς agrous N ACC M PL fields