ἀσθενέω
asthenéō
G770 verb
SILEX Entry
Definition
To be weak, to lack strength or power. In medical or physical contexts, to be ill, infirm, or suffering from disease; in a broader sense, to be powerless or lacking in capability, whether physically, morally, or socially. In extended usage, to be vulnerable, insufficient, or in a state of incapacity—whether bodily, emotional, or spiritual.
Semantic Range
to be weak, to be sick, to be ill, to suffer from infirmity or disease, to be powerless, to lack capability, to be insufficient, to be vulnerable
Root / Etymology
From ἀσθενής ('weak, without strength') formed by the prefix ἀ- (alphaprivative, ‘not’) + σθένoς ('strength, power') + the verbal suffix -έω. Thus, 'to be without strength' or 'to lack power.'
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, ἀσθενέω primarily referred to physical weakness or illness. By the Hellenistic and Koine periods, its usage broadened to encompass a wider range of infirmities—physical, mental, social, or even spiritual states of incapacity or vulnerability. In the Septuagint and New Testament, commonly used to describe those who are physically ill (e.g., the sick whom Jesus heals), but also metaphorically for those who are morally, spiritually, or socially powerless or lacking capability (e.g., 'the weak' in faith or conscience in Pauline texts). English Bible translations often render as 'be sick,' 'be weak,' or 'be ill,' but these may understate the wider semantic range covering not only health but conditions of weakness in status or agency. The term can contrast with δυνατός ('strong, able').
Translation Consistency
ἀσθενέω primarily denotes a state of lacking strength or power (physically, morally, socially). “Be weak” is a natural, broad English rendering that covers sickness, infirmity, powerlessness, and vulnerability; it avoids the more active sense of “weaken” and is more general than the narrower “be sick.”
Original Strong's Gloss (1890)
from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
Root Family
ἀσθενέω (astheneō) — to be weak, to lack strength, to be sick
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| G772 | ἀσθενής | being weak |
Word Forms
15 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G770-01 |
ἀσθενεῖ | asthenei | V PRS ACT IND 3P SG |
is weak | is weak | is weak | 6 |
G770-06 |
ἀσθενῶν | asthenon | V PRS ACT PTCP NOM M SG |
was sick | being weak | the one being weak | 4 |
G770-09 |
ἀσθενοῦντας | asthenountas | V PRS ACT PTCP ACC M PL |
sick | those being weak | those being weak | 4 |
G770-12 |
ἠσθένει | esthenei | V IMPF ACT IND 3P SG |
was sick | was being weak | was being weak | 3 |
G770-10 |
ἀσθενούντων | asthenounton | V PRS ACT PTCP GEN M PL |
impotent | of those being weak | of those being weak | 3 |
G770-15 |
ἠσθένησεν | esthenesen | V AOR ACT IND 3P SG |
he was sick | he/she became weak | he/she became weak | 2 |
G770-04 |
ἀσθενῶ | astheno | V PRS ACT IND 1P SG |
I am weak | I am weak | I am weak | 2 |
G770-08 |
ἀσθενοῦντα | asthenounta | V PRS ACT PTCP ACC M SG |
who is weak | being weak | being weak | 2 |
G770-02 |
ἀσθενήσας | asthenesas | V AOR ACT PTCP NOM M SG |
weakened | having become weak | having become weak | 1 |
G770-07 |
ἀσθενοῦμεν | asthenoumen | V PRS ACT IND 1P PL |
are weak | we are weak | we are weak | 1 |
Occurrences in Scripture
33 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G770-09 |
Matthew 10:8 | ἀσθενοῦντας | asthenountas | V PRS ACT PTCP ACC M PL |
the sick | those being weak | those being weak |
G770-14 |
Matthew 25:36 | ἠσθένησα | esthenesa | V AOR ACT IND 1P SG |
I was sick | I became weak | I became weak |
G770-09 |
Mark 6:56 | ἀσθενοῦντας | asthenountas | V PRS ACT PTCP ACC M PL |
sick | those being weak | those being weak |
G770-09 |
Luke 4:40 | ἀσθενοῦντας | asthenountas | V PRS ACT PTCP ACC M PL |
who were sick | those being weak | those being sick |
G770-12 |
John 4:46 | ἠσθένει | esthenei | V IMPF ACT IND 3P SG |
was sick | was being weak | was being weak |
G770-10 |
John 5:3 | ἀσθενούντων | asthenounton | V PRS ACT PTCP GEN M PL |
impotent | of those being weak | of those being weak |
G770-06 |
John 5:7 | ἀσθενῶν | asthenon | V PRS ACT PTCP NOM M SG |
sick | being weak | the one being weak |
G770-10 |
John 6:2 | ἀσθενούντων | asthenounton | V PRS ACT PTCP GEN M PL |
who were sick | of those being weak | of those being weak |
G770-06 |
John 11:1 | ἀσθενῶν | asthenon | V PRS ACT PTCP NOM M SG |
was sick | being weak | the one being weak |
G770-12 |
John 11:2 | ἠσθένει | esthenei | V IMPF ACT IND 3P SG |
was sick | was being weak | was being weak |