ἀσύνετος
asýnetos
G801 predicate adjective
SILEX Entry
Definition
Lacking understanding or discernment; without the ability to perceive, comprehend, or make sense of something. In various contexts, describes a person who does not grasp or fails to apprehend moral, ethical, or practical truths, and is thus thoughtless or senseless in behavior. Carries the implication of intellectual or moral deficiency, referring to those who are incapable or unwilling to understand.
Semantic Range
unintelligent, undiscerning, lacking understanding, senseless, foolish, lacking moral discernment, without capacity for insight
Root / Etymology
Formed from the privative alpha (ἀ-) meaning 'not, without,' and συνετός (thoughtful, intelligent, discerning). Hence, ἀσύνετος literally means 'without understanding' or 'undiscerning.'
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, ἀσύνετος described someone lacking in perception or the capacity for intelligent judgment, used both of intellectual inability and, by extension, moral or ethical dullness. In the Hellenistic period and in the Septuagint, it increasingly acquired a sense of moral insensitivity or irrational behavior. In New Testament usage, it primarily indicates a lack of moral insight or discernment—someone incapable of spiritual or ethical understanding (see Romans 1:31, where it is grouped with other vices). English translations often use 'foolish,' 'without understanding,' or 'senseless,' but these do not always capture the nuance of both cognitive and moral deficiency in the term. Unlike related words such as ἄφρων ('foolish, without sense'), ἀσύνετος puts particular emphasis on the failure or inability to comprehend what is proper or right, whether intellectually or ethically.
Translation Consistency
Matches the SILEX semantic range (lacking understanding or discernment) and the existing P2 renderings; it is natural English that captures both intellectual and moral lack of insight and will read consistently across all forms.
Original Strong's Gloss (1890)
from Α (as a negative particle) and συνετός; unintelligent; by implication, wicked:--foolish, without understanding.
Root Family
ἀσύνετος (asynetos) — without understanding, undiscerning, lacking insight, senseless
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G801-02 |
ἀσύνετοί | asunetoi | ADJ.P NOM M PL |
without understanding | undiscerning ones | undiscerning ones | 2 |
G801-04 |
ἀσυνέτους | asunetous | ADJ.S ACC M PL |
without understanding | undiscerning ones | undiscerning ones | 1 |
G801-01 |
ἀσυνέτῳ | asuneto | ADJ.A DAT N SG |
foolish | to an undiscerning thing | undiscerning | 1 |
G801-03 |
ἀσύνετος | asunetos | ADJ.S NOM F SG |
foolish | undiscerning woman | undiscerning | 1 |
Occurrences in Scripture
5 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G801-02 |
Matthew 15:16 | ἀσύνετοί | asunetoi | ADJ.P NOM M PL |
without understanding | undiscerning ones | undiscerning ones |
G801-02 |
Mark 7:18 | ἀσύνετοί | asunetoi | ADJ.P NOM M PL |
without understanding | undiscerning ones | undiscerning ones |
G801-03 |
Romans 1:21 | ἀσύνετος | asunetos | ADJ.S NOM F SG |
foolish | undiscerning woman | undiscerning |
G801-04 |
Romans 1:31 | ἀσυνέτους | asunetous | ADJ.S ACC M PL |
without understanding | undiscerning ones | undiscerning ones |
G801-01 |
Romans 10:19 | ἀσυνέτῳ | asuneto | ADJ.A DAT N SG |
foolish | to an undiscerning thing | undiscerning |