בַּעַל

𐤁𐤏𐤋

baʻal

H1167 noun

SILEX Entry

Root בעל to possess, to own, to rule, to have dominion

Definition

Principal, master, or lord; one who possesses, controls, or is responsible for something (person, place, attribute, or item). Used of individuals of social, household, or tribal authority (such as husband, landowner, or head of household), and also as a title of foreign or local deities. In extended senses, designates one characterized by a certain quality, function, or possession (e.g., 'owner of wisdom,' 'possessor of dreams').

Semantic Range

lord, master, owner, husband, possessor; head or principal of a group or household; captains or chiefs; a person characterized by a quality or possession (e.g., dreamer, archer); title or name for Canaanite deities; figurative usage for agency or mastery

Root / Etymology

From the root בָּעַל (b-'-l), meaning 'to possess, to own, to have dominion.' בַּעַל is a derived noun indicating a possessor or master. The root carries the sense of possession or control.

Historical & Contextual Notes

בַּעַל appears widely from early Israelite texts through later periods, most often signifying a person with authority or possession: husband in familial contexts, land or property owner, or one responsible for a certain role. In the patriarchal and monarchic periods, it frequently marks the head of a household or domain. Later, particularly in the prophetic and historical books, it is notable as the name or title of non-Israelite (Canaanite) deities—especially Baal, a chief deity of the Levant—and so is sometimes used polemically. This divine title fell into disfavor in Israelite religion as worship limited to Yahweh became central. Biblical translations often render בַּעַל as 'lord,' 'master,' or 'husband,' but these may not capture all consistent usages, especially the extensive use for 'possessor' or as a term connoting agency/characteristics (e.g., 'masters of bows' = archers). Related terms include אָדוֹן (adon), similarly meaning 'lord' but not implying ownership to the same extent. The meaning of בַּעַל is frequently clarified or modified by a following noun in construct (smikhut), indicating what is possessed or mastered.

Original Strong's Gloss (1890)

from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

בעל (b-ʿ-l) — to possess, to own, to rule, to have dominion

Strong's Lemma SIBI-P1
H1010 בֵּית בַּעַל מְעוֹן master
H1120 בָּמוֹת master
H1166 בָּעַל I possessed
H1168 בַּעַל master
H1169 בְּעֵל master-owner

Word Forms

19 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H1167-02 בַּעֲלֵ֥י baaley HNcmpc lords of possessors of 23
H1167-01 בָּֽעַל baal HNcmsa owner master 21
H1167-05 בְּעָלָ֖י/ו bealayv HNcmpc/Sp3ms its owner his masters 9
H1167-03 בַּעְלָ֣/הּ baelah HNcmsc/Sp3fs her husband her master 6
H1167-14 וּ/בַ֥עַל uvaal HC/Ncmsc and a master of and master of 4
H1167-10 לִ/בְעָלָ֑י/ו livealayv HR/Ncmpc/Sp3ms to its owner to his masters 3
H1167-17 בַעֲלֵי vaaley HNcmpc citizens of masters of 3
H1167-16 בַ֥עַל vaal HNcmsc has master of 2
H1167-08 לְ/בַ֣עַל levaal HR/Ncmsc for the master of to the Master 2
H1167-18 בְעָלָ֑י/ו vealayv HNcmpc/Sp3ms its owner and upon him 1

Occurrences in Scripture

83 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H1167-02 Genesis 14:13 בַּעֲלֵ֥י baaley HNcmpc lords of possessors of
H1167-01 Genesis 20:3 בָּֽעַל baal HNcmsa to a husband master
H1167-01 Genesis 37:19 בַּ֛עַל baal HNcmsc master master
H1167-02 Genesis 49:23 בַּעֲלֵ֥י baaley HNcmpc the archers possessors of
H1167-01 Exodus 21:3 בַּ֤עַל baal HNcmsc husband master
H1167-01 Exodus 21:22 בַּ֣עַל baal HNcmsc the husband master
H1167-14 Exodus 21:28 וּ/בַ֥עַל uvaal HC/Ncmsc but the owner and master of
H1167-07 Exodus 21:29 בִּ/בְעָלָי/ו֙ bivealayv HR/Ncmpc/Sp3ms to its owner his masters
H1167-05 Exodus 21:29 בְּעָלָ֖י/ו bealayv HNcmpc/Sp3ms its owner his masters
H1167-01 Exodus 21:34 בַּ֤עַל baal HNcmsc the owner master