בַּעַל
𐤁𐤏𐤋
baʻal
H1167 noun
SILEX Entry
Definition
Principal, master, or lord; one who possesses, controls, or is responsible for something (person, place, attribute, or item). Used of individuals of social, household, or tribal authority (such as husband, landowner, or head of household), and also as a title of foreign or local deities. In extended senses, designates one characterized by a certain quality, function, or possession (e.g., 'owner of wisdom,' 'possessor of dreams').
Semantic Range
lord, master, owner, husband, possessor; head or principal of a group or household; captains or chiefs; a person characterized by a quality or possession (e.g., dreamer, archer); title or name for Canaanite deities; figurative usage for agency or mastery
Root / Etymology
From the root בָּעַל (b-'-l), meaning 'to possess, to own, to have dominion.' בַּעַל is a derived noun indicating a possessor or master. The root carries the sense of possession or control.
Historical & Contextual Notes
בַּעַל appears widely from early Israelite texts through later periods, most often signifying a person with authority or possession: husband in familial contexts, land or property owner, or one responsible for a certain role. In the patriarchal and monarchic periods, it frequently marks the head of a household or domain. Later, particularly in the prophetic and historical books, it is notable as the name or title of non-Israelite (Canaanite) deities—especially Baal, a chief deity of the Levant—and so is sometimes used polemically. This divine title fell into disfavor in Israelite religion as worship limited to Yahweh became central. Biblical translations often render בַּעַל as 'lord,' 'master,' or 'husband,' but these may not capture all consistent usages, especially the extensive use for 'possessor' or as a term connoting agency/characteristics (e.g., 'masters of bows' = archers). Related terms include אָדוֹן (adon), similarly meaning 'lord' but not implying ownership to the same extent. The meaning of בַּעַל is frequently clarified or modified by a following noun in construct (smikhut), indicating what is possessed or mastered.
Original Strong's Gloss (1890)
from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
בעל (b-ʿ-l) — to possess, to own, to rule, to have dominion
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1010 | בֵּית בַּעַל מְעוֹן | master |
| H1120 | בָּמוֹת | master |
| H1166 | בָּעַל | I possessed |
| H1168 | בַּעַל | master |
| H1169 | בְּעֵל | master-owner |
Word Forms
19 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1167-02 |
בַּעֲלֵ֥י | baaley | HNcmpc |
lords of | possessors of | 23 | |
H1167-01 |
בָּֽעַל | baal | HNcmsa |
owner | master | 21 | |
H1167-05 |
בְּעָלָ֖י/ו | bealayv | HNcmpc/Sp3ms |
its owner | his masters | 9 | |
H1167-03 |
בַּעְלָ֣/הּ | baelah | HNcmsc/Sp3fs |
her husband | her master | 6 | |
H1167-14 |
וּ/בַ֥עַל | uvaal | HC/Ncmsc |
and a master of | and master of | 4 | |
H1167-10 |
לִ/בְעָלָ֑י/ו | livealayv | HR/Ncmpc/Sp3ms |
to its owner | to his masters | 3 | |
H1167-17 |
בַעֲלֵי | vaaley | HNcmpc |
citizens of | masters of | 3 | |
H1167-16 |
בַ֥עַל | vaal | HNcmsc |
has | master of | 2 | |
H1167-08 |
לְ/בַ֣עַל | levaal | HR/Ncmsc |
for the master of | to the Master | 2 | |
H1167-18 |
בְעָלָ֑י/ו | vealayv | HNcmpc/Sp3ms |
its owner | and upon him | 1 |
Occurrences in Scripture
83 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1167-02 |
Genesis 14:13 | בַּעֲלֵ֥י | baaley | HNcmpc |
lords of | possessors of | |
H1167-01 |
Genesis 20:3 | בָּֽעַל | baal | HNcmsa |
to a husband | master | |
H1167-01 |
Genesis 37:19 | בַּ֛עַל | baal | HNcmsc |
master | master | |
H1167-02 |
Genesis 49:23 | בַּעֲלֵ֥י | baaley | HNcmpc |
the archers | possessors of | |
H1167-01 |
Exodus 21:3 | בַּ֤עַל | baal | HNcmsc |
husband | master | |
H1167-01 |
Exodus 21:22 | בַּ֣עַל | baal | HNcmsc |
the husband | master | |
H1167-14 |
Exodus 21:28 | וּ/בַ֥עַל | uvaal | HC/Ncmsc |
but the owner | and master of | |
H1167-07 |
Exodus 21:29 | בִּ/בְעָלָי/ו֙ | bivealayv | HR/Ncmpc/Sp3ms |
to its owner | his masters | |
H1167-05 |
Exodus 21:29 | בְּעָלָ֖י/ו | bealayv | HNcmpc/Sp3ms |
its owner | his masters | |
H1167-01 |
Exodus 21:34 | בַּ֤עַל | baal | HNcmsc |
the owner | master |