בָּצִיר
𐤁𐤑𐤉𐤓
bâtsîyr
H1210 noun
SILEX Entry
Definition
Mature, harvested grapes—especially those gathered during the grape harvest or vintage; by extension, the act of grape gathering or the time of grape harvesting. The term primarily designates the yield of ripe grapes but can also refer to the event or season of vintage as a key element in the agricultural calendar.
Semantic Range
ripe grapes, grape harvest, vintage, season of gathering grapes, time of vintage, yield of grapes, act of harvesting grapes
Root / Etymology
From the root בצר (to cut off, harvest, gather), specifically referring to the practice of cutting clusters of ripened grapes from the vine.
Historical & Contextual Notes
In the biblical context, בָּצִיר refers specifically to the grape harvest, an event of economic and symbolic significance in ancient Israelite society. The vintage season followed the grain harvest and preceded the olive harvest, marking a crucial point in the agricultural year (cf. Judges 8:2; Isaiah 16:9, 10; Jeremiah 48:32). Unlike the generic term קָצִיר (qatsir, 'harvest') which can refer to any kind of harvesting, בָּצִיר is specialized for grapes. Over time, the term came to represent not only the product (the grapes) but also the collective activity (the vintage). In poetic passages, it can function symbolically (e.g., representing abundance or its loss). Later Hebrew and translation traditions sometimes render בָּצִיר inaccurately as 'harvest' in general, but the term is always distinctively linked to grapes in biblical usage.
Translation Consistency
The primary sense of בָּצִיר is the yield of ripe, harvested fruit. "Grapes" is the most natural, everyday English word that captures the typical meaning; broader senses (the season or act of harvesting) can be expressed contextually while keeping a single consistent base term.
Original Strong's Gloss (1890)
from בָּצַר; clipped, i.e. the grape crop; vintage.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been recorded for this word yet.
Root Family
בצר (Betser) — to cut off, to make inaccessible, to fortify, to gather (in the agricultural sense)
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1208 | בָּצוֹר | the fortified one |
| H1219 | בָּצַר | made-inaccessible |
| H1220 | בֶּצֶר | extracted gold |
| H1221 | בֶּצֶר | Fortified-Place |
| H1222 | בְּצַר | gold |
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1210-01 |
בָּצִ֔יר | batsir | HNcmsa |
of the vintage | grape harvest | harvest of grapes | 2 |
H1210-05 |
בָצִֽיר | vatsir | HNcmsa |
the-harvest | grape harvest | grape harvest | 2 |
H1210-02 |
בְּצִירֵ֖/ךְ | betsirekhe | HNcmsc/Sp2fs |
your vintage | your grape-harvest | your grape-harvest | 1 |
H1210-03 |
מִ/בְצִ֥יר | mivetsir | HR/Ncmsc |
than the vintage | grape-harvest of | than the grape-harvest of | 1 |
H1210-04 |
וּ/בָצִ֖יר | uvatsir | HC/Ncmsa |
and the vintage | grape harvest | and grape harvest | 1 |
Occurrences in Scripture
7 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1210-01 |
Leviticus 26:5 | בָּצִ֔יר | batsir | HNcmsa |
the vintage | grape harvest | harvest of grapes |
H1210-04 |
Leviticus 26:5 | וּ/בָצִ֖יר | uvatsir | HC/Ncmsa |
and the vintage | grape harvest | and grape harvest |
H1210-03 |
Judges 8:2 | מִ/בְצִ֥יר | mivetsir | HR/Ncmsc |
than the vintage | grape-harvest of | than the grape-harvest of |
H1210-05 |
Isaiah 24:13 | בָצִֽיר | vatsir | HNcmsa |
the-harvest | grape harvest | grape harvest |
H1210-05 |
Isaiah 32:10 | בָצִ֔יר | vatsir | HNcmsa |
the vintage | grape harvest | grape harvest |
H1210-02 |
Jeremiah 48:32 | בְּצִירֵ֖/ךְ | betsirekhe | HNcmsc/Sp2fs |
your vintage | your grape-harvest | your grape-harvest |
H1210-01 |
Micah 7:1 | בָּצִ֑יר | batsir | HNcmsa |
of the vintage | grape harvest | harvest of grapes |