גֵּאוּת
𐤂𐤀𐤅𐤕
gêʼûwth
H1348 noun
SILEX Entry
Definition
Exaltation, majesty, or loftiness, especially as a quality describing status, stature, or splendor. In some contexts, it can also refer to pride or arrogance as a negative quality. The word is used to convey both positive and negative connotations, depending on whether the exaltation is attributed to deity, royalty, or an individual boasting against proper humility.
Semantic Range
exaltation, majesty (especially for deity or royalty), pride, arrogance, stately splendor, metaphorical surging (of sea or waves), excellence, ornamentation
Root / Etymology
From the root גאה (gʼh), meaning 'to be high, exalted, to rise up.' גֵּאוּת is a feminine noun form of the root, referring specifically to an abstract or quality of 'height' or 'majesty,' but at times also 'pride' depending on context.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, גֵּאוּת typically appears in poetic texts, including Psalms and prophetic literature. When attributed to the deity of Israel, it describes divine majesty, exaltation, or unassailable splendor (e.g., Exodus 15:7, Psalm 68:34), often connoting the overwhelming power or sovereign grandeur of God. In contrast, when applied to human qualities, it may mark hubris or pride (e.g., Amos 6:8), especially pride that provokes downfall or is perceived as illegitimate. The translation as 'majesty' for deity and 'pride' or 'arrogance' for humans reflects these contextual nuances. The related nominal form גַּאֲוָה (ga'avah) tends to emphasize pride or arrogance, but the two terms greatly overlap and are sometimes interchangeable. English translations sometimes render גֵּאוּת as 'majesty,' 'excellence,' 'pride,' or 'raging' (for metaphorical surges like the sea, cf. Job 38:11). Notably, in poetic passages describing the sea's surging or foaming, the word can denote the literal or metaphorical high waves, indicating a semantic extension of 'loftiness.' Over time, the term continued to mark both legitimate and illegitimate 'elevation' in status or character.
Original Strong's Gloss (1890)
from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
גאה (g-ʾ-h) — to rise, to be high, to be exalted
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1341 | גֵּא | proud one |
| H1342 | גָּאָה | he rose high |
| H1343 | גֵּאֶה | lofty |
| H1344 | גֵּאָה | self-exaltation |
| H1345 | גְּאוּאֵל | El has exalted |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1348-02 |
גֵּא֥וּת | geut | HNcfsc |
majesty | exalted-majesty of | 6 |
H1348-01 |
בְּ/גֵא֣וּת | begeut | HR/Ncfsc |
over the pride | in exaltedness of | 1 |
H1348-03 |
בְ/גֵאֽוּת | vegeut | HR/Ncfsa |
in arrogance | in exaltation | 1 |
Occurrences in Scripture
8 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1348-02 |
Isaiah 9:17 | גֵּא֥וּת | geut | HNcfsc |
pride | exalted-majesty of |
H1348-02 |
Isaiah 12:5 | גֵא֖וּת | geut | HNcfsa |
glorious things | exalted-majesty of |
H1348-02 |
Isaiah 26:10 | גֵּא֥וּת | geut | HNcfsc |
majesty | exalted-majesty of |
H1348-02 |
Isaiah 28:1 | גֵּאוּת֙ | geut | HNcfsc |
pride | exalted-majesty of |
H1348-02 |
Isaiah 28:3 | גֵּא֖וּת | geut | HNcfsc |
of pride | exalted-majesty of |
H1348-03 |
Psalms 17:10 | בְ/גֵאֽוּת | vegeut | HR/Ncfsa |
in arrogance | in exaltation |
H1348-01 |
Psalms 89:10 | בְּ/גֵא֣וּת | begeut | HR/Ncfsc |
over the pride | in exaltedness of |
H1348-02 |
Psalms 93:1 | גֵּא֪וּת | geut | HNcfsa |
majesty | exalted-majesty of |