גּוּר
𐤂𐤅𐤓
gûwr
H1482 noun
SILEX Entry
Definition
A young animal, specifically the offspring or cub of a predatory animal such as a lion, bear, or wolf; especially used for a lion's whelp, denoting its youth and dependence. More broadly, used for the young offspring of other wild beasts in certain contexts. The word indicates both the physical smallness and immaturity of the animal, as well as its association with the lair or den where it is sheltered by its mother.
Semantic Range
lion cub, whelp, young (of predatory wild animals—lion, bear, wolf), dependent offspring, (by extension in poetry) nascent strength or potential
Root / Etymology
From the verbal root גּוּר, 'to sojourn, dwell as an alien,' but in noun usage (גּוּר/gûwr) likely represents a distinct formation associated with the idea of 'abiding, dwelling,' specifically with reference to a young animal that remains in its den or with its mother. The connection between the root meaning 'dwell' and the noun for 'whelp' is possibly based on the behavior of cubs remaining in their lair for shelter and protection. There is some etymological uncertainty as to whether the noun directly derives from the same root or is a phonetically similar but independent nominal stem.
Historical & Contextual Notes
Throughout the Hebrew Bible, גּוּר is used primarily for the young of lions (cf. Gen 49:9; Deut 33:22; Ezek 19:2), though on occasion it may refer to other predatory animals. The term evokes vulnerability, dependence, and sometimes latent potential or fierceness. The word is used in poetic passages and metaphors, symbolizing vigor, emerging strength, or a state of shelter. In standard English translations, the phrase is often rendered 'whelp' or 'cub,' but the imagery in Hebrew often carries more dynamic connotations of both weakness and future power. Though גּוּר is later rendered as 'whelp' or even 'young lion' in English Bibles, this does not always match the specific age or stage understood by the Hebrew term, which may refer to any immature predator still reliant on its lair. In post-biblical Hebrew, usage narrows and word forms diversify.
Original Strong's Gloss (1890)
or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
גור (g-w-r) — sojourn, dwell temporarily, reside as an alien
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1481 | גּוּר | I will sojourn |
| H1483 | גּוּר | Gur |
| H1484 | גּוֹר | his den-dwelling cubs |
| H1616 | גֵּר | in the resident-foreigner |
| H1628 | גֵּרוּת | in sojourning-of |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1482-01 |
גּ֤וּר | gur | HNcmsc |
lion's cub | Sojourn! | 3 |
H1482-04 |
מִ/גֻּרֶ֖י/הָ | migureyha | HR/Ncmpc/Sp3fs |
of her cubs | her cubs | 2 |
H1482-02 |
גוּרֶֽי/הָ | gureyha | HNcmpc/Sp3fs |
her cubs | her cubs | 1 |
H1482-03 |
גּוּרֵי/הֶ֑ן | gureyhen | HNcmpc/Sp3fp |
their young | their cubs | 1 |
Occurrences in Scripture
7 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1482-01 |
Genesis 49:9 | גּ֤וּר | gur | HNcmsc |
lion's cub | Sojourn! |
H1482-01 |
Deuteronomy 33:22 | גּ֣וּר | gur | HNcmsc |
lion's cub | Sojourn! |
H1482-02 |
Ezekiel 19:2 | גוּרֶֽי/הָ | gureyha | HNcmpc/Sp3fs |
her cubs | her cubs |
H1482-04 |
Ezekiel 19:3 | מִ/גֻּרֶ֖י/הָ | migureyha | HR/Ncmpc/Sp3fs |
of her cubs | her cubs |
H1482-04 |
Ezekiel 19:5 | מִ/גֻּרֶ֖י/הָ | migureyha | HR/Ncmpc/Sp3fs |
of her cubs | her cubs |
H1482-01 |
Nahum 2:12 | גּ֥וּר | gur | HNcmsc |
the cub | Sojourn! |
H1482-03 |
Lamentations 4:3 | גּוּרֵי/הֶ֑ן | gureyhen | HNcmpc/Sp3fp |
their young | their cubs |