גֵּז
𐤂𐤆
gêz
H1488 noun
SILEX Entry
Definition
A mass of cut wool, especially as shorn from a sheep—'fleece'; secondarily, by extension, a mass of what is cut or shorn, such as mown grass or herbage. The term describes a collective entity resulting from an act of shearing or mowing, and metaphorically relates to abundance or sum of yield.
Semantic Range
fleece of a sheep, heap of shorn wool, cut or mown grass, mass of anything sheared or mown, yield or product of shearing/mowing, (rarely) metaphorical abundance or pile
Root / Etymology
Derived from the root גזז (g-z-z), which means 'to shear' or 'to cut.' The noun גֵּז (gêz) designates the product of shearing, specifically the fleece of a sheep, and by semantic extension, a pile or heap of anything cut or shorn, like mown grass.
Historical & Contextual Notes
In biblical usage, גֵּז predominantly refers to sheep's fleece, especially in contexts related to the shearing season, a significant economic and social event in ancient Israelite pastoral culture (cf. Genesis 31:19, 38:12). The word occurs rarely in the Hebrew Bible, and in later usage or poetic contexts (e.g., Psalms 72:6), can refer metaphorically to a pile of mown grass or cut plants. The meaning is distinct from גִּזָּה (gizzāh), which always means 'fleece,' emphasizing the mass itself, whereas גֵּז focuses on the act and result of shearing. English translations sometimes render גֵּז as 'mowing' or 'grass cuttings,' but 'fleece' is contextually predominant. There is no direct connection between this term and later ritual or religious terminology; it is rooted in agrarian and pastoral vocabulary reflecting subsistence patterns in ancient Israel. In post-biblical Hebrew, the meaning tends to narrow to fleece alone, but the original semantic range in the Bible included both animal and vegetal material produced by shearing or mowing.
Original Strong's Gloss (1890)
from גַּזָז; a fleece (as shorn); also mown grass; fleece, mowing, mown grass.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
גזז (g-z-z) — to shear, to cut off
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1492 | גָּזַּה | in the shorn fleece |
| H1494 | גַּזָז | in shearing |
| H1495 | גָּזֵז | Shearer |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1488-01 |
גֵּ֥ז | gez | HNcmsc |
of the shearing | fleece of | fleece of | 2 |
H1488-03 |
וּ/מִ/גֵּ֥ז | umigez | HC/R/Ncmsc |
and-from fleece | and from fleece-of | and from the fleece | 1 |
H1488-02 |
גִּזֵּ֥י | gizey | HNcmpc |
the-mowings-of | fleeces of | mowings of | 1 |
Occurrences in Scripture
4 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H1488-01 |
Deuteronomy 18:4 | גֵּ֥ז | gez | HNcmsc |
of the shearing | fleece of | fleece of |
H1488-02 |
Amos 7:1 | גִּזֵּ֥י | gizey | HNcmpc |
the-mowings-of | fleeces of | mowings of |
H1488-01 |
Psalms 72:6 | גֵּ֑ז | gez | HNcmsa |
the mown grass | fleece of | the mown grass |
H1488-03 |
Job 31:20 | וּ/מִ/גֵּ֥ז | umigez | HC/R/Ncmsc |
and-from fleece | and from fleece-of | and from the fleece |