דּוּחַ

𐤃𐤅𐤇

dûwach

H1740 verb

SILEX Entry

Root דוח to drive away, thrust aside, cast out, banish

Definition

A verbal root meaning primarily 'to drive away' or 'banish,' with extended senses including 'to wash away,' 'purge,' or 'cleanse' by removing something undesirable. In different contexts, it can refer to the literal act of physically casting out or the figurative process of purification by separation or removal.

Semantic Range

to drive away, to banish, to cast out, to expel, to purge (by removal), to cleanse (through removal), to wash away

Root / Etymology

Root דּוּחַ (דוח); the core meaning is 'to drive/thrust away.' The root is rare and only attested in limited forms. The derived meaning of 'cleansing' or 'purging' comes from the idea of removing impurity or unwanted material via expulsion or washing.

Historical & Contextual Notes

This root is extremely rare in the Hebrew Bible, only appearing in a small number of passages (e.g., Isaiah 66:20, Ezekiel 20:38). Its primary sense is the forceful expulsion of a person or thing. In certain contexts, particularly in Ezekiel, it appears in a ritual or figurative sense associated with purging the community of those who do not belong, or in reference to removing physical or moral impurity. English translations sometimes render this root with 'cleanse,' especially when it refers to ritual or moral purification, but this can obscure the underlying nuance of 'driving away' or 'removing' as the mechanism of cleansing. This verb does not have the commonality or broad semantic scope of more frequently used purification terms like טהר (ṭaher, 'to be clean/pure') or כפר (kapar, 'to atone'). During the First Temple and exilic periods, its connotation tends to reflect exclusion or separation more than internal transformation. Translations sometimes use 'purge' or 'cast out,' but 'to drive away' best captures the physical and metaphorical range.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse; cast out, purge, wash.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

דוח (d-w-ḥ) — drive away, thrust aside, cast out, banish

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H1740-04 יָדִ֥יחוּ yadichu HVhi3mp they rinsed they will drive away 2
H1740-03 יָדִ֣יחַ yadicha HVhi3ms he has purged he will drive away 1
H1740-02 הֱדִיחָֽ/נִי hedichani HVhp3ms/Sp1cs emptied-me he drove me away 1
H1740-01 הדיח/נו hdychnv HVhp3ms/Sp1cp emptied-us he drove us away 1

Occurrences in Scripture

5 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H1740-03 Isaiah 4:4 יָדִ֣יחַ yadicha HVhi3ms he has purged he will drive away
H1740-01 Jeremiah 51:34 הדיח/נו hdychnv HVhp3ms/Sp1cp emptied-us he drove us away
H1740-02 Jeremiah 51:34 הֱדִיחָֽ/נִי hedichani HVhp3ms/Sp1cs emptied-me he drove me away
H1740-04 Ezekiel 40:38 יָדִ֥יחוּ yadichu HVhi3mp they-washed they will drive away
H1740-04 2 Chronicles 4:6 יָדִ֣יחוּ yadichu HVhi3mp they rinsed they will drive away