דָּשֵׁן

𐤃𐤔𐤍

dâshên

H1878 verb

SILEX Entry

Root דשן to be fat, to make fat, to prosper, to treat with fat/oil, to remove fat-ashes

Definition

To be or become fat, rich, or well-nourished; transitively, to make fat, enrich, or treat with fat/oil, especially in ritual contexts. Used physically for animals, persons, or land becoming plump/well-nourished, and metaphorically for being blessed, prosperous, or satisfied. Also refers to the ritual removal of ashes (fat-ashes) from burnt offerings, deriving from the noun for fat or ashes produced by burning sacrificial fat.

Semantic Range

to become fat or rich (of people, land, animals); to make fat, enrich, or anoint with oil; to satisfy, to delight or prosper; to take away or remove ashes (specifically sacrificial fat-ashes); to treat as fat (regard as prosperous or honored)

Root / Etymology

From the root דָּשֵׁן (d-sh-n), meaning 'to be fat' or 'to become rich'. Derives directly from the sense of physical fatness or richness. The root yields both the verb meaning 'to become/make fat' and the noun דֶּשֶׁן (deshen), 'fat, the fatty ashes from sacrifices, or fertilizing ashes'.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, דָּשֵׁן applies both to literal states (well-nourished persons or animals, fertile land) and to metaphorical states (prosperity, spiritual blessing, satisfaction). It is used especially in ritual contexts to describe the handling of the ashes from burnt offerings—more specifically, the removal or treatment of ashes that are derived from the fatty parts of a sacrifice. In wisdom and prophetic literature, the verb frequently shifts to a metaphorical sense of abundance or spiritual satisfaction. English translations often render it as 'make fat,' 'anoint,' 'prosper,' 'enrich,' or 'remove ashes,' but these can obscure nuances such as ritual or agricultural prosperity. The denominative sense from דֶּשֶׁן highlights the close conceptual connection between fat as a symbol of abundance and its ritual role in offerings. No direct religious connotation of 'anointing'—in the sense used for rulers or priests—should be assumed; the usage here pertains to the physical act of applying oil or dealing with richness of substance, not to ritual consecration as with מָשַׁח (mashach). Use in the exilic and post-exilic period is generally limited to idiomatic or literary expressions, reflecting transition from cultic to metaphorical or poetic use.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; also denominatively (from דֶּשֶׁן); to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; to remove (fat) ashes (of sacrifices); accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

דשן (d-sh-n) — fatness, richness, prosperity, enrichment

Strong's Lemma SIBI-P1
H1879 דָּשֵׁן fat, luxuriant
H1880 דֶּשֶׁן in the fatness

Word Forms

9 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H1878-09 יְדֻשָּֽׁן yedushan HVPi3ms shall be gorged he will be fattened 2
H1878-05 תְדֻשָּׁ֑ן tedushan HVPi3fs is made fat she will be fattened 2
H1878-02 הֻדַּ֣שְׁנָה hudashenah HVup3fs is-made-fat she was made fat 1
H1878-01 דִּשַּׁ֖נְתָּ dishaneta HVpp2ms you have anointed you richly fattened 1
H1878-06 וְ/דָשֵׁ֑ן vedashen HC/Vqq3ms and grow fat and he became fat 1
H1878-03 לְ/דַשְּׁנ֔/וֹ ledasheno HR/Vpc/Sp3ms for removing its ashes to make him fat 1
H1878-04 תְּדַשֶּׁן tedashen HVpi3fs fattens she will make fat 1
H1878-07 וְ/דִשְּׁנ֖וּ vedishenu HC/Vpq3cp and they shall take away and they made fat 1
H1878-08 יְדַשְּׁנֶ֣/ה yedasheneh HVpi3ms/Sh he will accept he will make fat 1

Occurrences in Scripture

11 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H1878-03 Exodus 27:3 לְ/דַשְּׁנ֔/וֹ ledasheno HR/Vpc/Sp3ms for removing its ashes to make him fat
H1878-07 Numbers 4:13 וְ/דִשְּׁנ֖וּ vedishenu HC/Vpq3cp and they shall take away and they made fat
H1878-06 Deuteronomy 31:20 וְ/דָשֵׁ֑ן vedashen HC/Vqq3ms and grow fat and he became fat
H1878-02 Isaiah 34:6 הֻדַּ֣שְׁנָה hudashenah HVup3fs is-made-fat she was made fat
H1878-09 Isaiah 34:7 יְדֻשָּֽׁן yedushan HVPi3ms shall be gorged he will be fattened
H1878-08 Psalms 20:4 יְדַשְּׁנֶ֣/ה yedasheneh HVpi3ms/Sh he will accept he will make fat
H1878-01 Psalms 23:5 דִּשַּׁ֖נְתָּ dishaneta HVpp2ms you have anointed you richly fattened
H1878-05 Proverbs 11:25 תְדֻשָּׁ֑ן tedushan HVPi3fs shall be made fat she will be fattened
H1878-05 Proverbs 13:4 תְּדֻשָּֽׁן tedushan HVPi3fs is made fat she will be fattened
H1878-04 Proverbs 15:30 תְּדַשֶּׁן tedashen HVpi3fs fattens she will make fat