הֲדַר
𐤄𐤃𐤓
hădar
H1922 verb
SILEX Entry
Definition
To glorify, honor, or show esteem, especially through public proclamation, recognition, or bestowal of visible marks of respect or status; to ascribe dignity or grandeur to someone or something. In context, often refers to the act of exalting a person's status, rendering acknowledgment of their significance or qualities.
Semantic Range
to glorify, to honor, to magnify, to exalt, to acknowledge greatness, to bestow dignity
Root / Etymology
Aramaic noun/verb derived from the root הדר, which in both Hebrew and Aramaic conveys the sense of glory, honor, or majesty. Although the Hebrew root הדר (h-d-r) primarily relates to beauty, splendor, or majesty, in the Aramaic dialect used in portions of Daniel and Ezra, it often carries the more specific connotation of honoring or glorifying (especially a person or deity).
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, הֲדַר (hădar) appears only within the Aramaic sections (notably Daniel and Ezra) and exhibits a semantic field related to public declarations of glory and honor. This is especially prominent in royal or court contexts where subjects, officials, or deities are glorified or acknowledged as worthy of dignity. The nuance in Aramaic goes beyond the Hebrew sense of visual beauty or magnificence to include explicit acts of praise, elevation, and recognition. Over time, as Aramaic became the lingua franca of the Persian and Hellenistic periods, the sense of הֲדַר in these texts sometimes overlaps with later ideas of public homage or official bestowal of titles, though always in a cultural context distinct from later religious terminology. Modern translations sometimes flatten the term to 'honor' or 'glorify,' but in the original contexts it can imply a formal or ceremonial recognition tied to status, reputation, or divine acknowledgment. Distinguished from related Hebrew terms like כָּבֵד (to make heavy, honor, give weight) and שׁבח (to praise), which have different nuances and typical contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
lemma הֲדַּר extra dagesh, corrected to הֲדַר; (Aramaic) corresponding to הָדַר; to magnify (figuratively); glorify, honour.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
הדר (h-d-r) — splendor, majesty, honor, adornment
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1921 | הָדַר | adorned one |
| H1923 | הֲדַר | my majesty |
| H1924 | הֲדַר | Hadar |
| H1925 | הֶדֶר | splendor of |
| H1926 | הָדָר | my majesty |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1922-03 |
וְ/הַדְּרֵ֑ת | vehaderet | AC/Vpp1cs |
and-honored | and I have glorified | 1 |
H1922-01 |
הַדַּֽרְתָּ | hadareta | AVpp2ms |
you have glorified | you have glorified | 1 |
H1922-02 |
וּ/מְהַדַּר֙ | umehadar | AC/Vprmsa |
and-was-glorifying | and from the honor of | 1 |
Occurrences in Scripture
3 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1922-03 |
Daniel 4:31 | וְ/הַדְּרֵ֑ת | vehaderet | AC/Vpp1cs |
and-honored | and I have glorified |
H1922-02 |
Daniel 4:34 | וּ/מְהַדַּר֙ | umehadar | AC/Vprmsa |
and-was-glorifying | and from the honor of |
H1922-01 |
Daniel 5:23 | הַדַּֽרְתָּ | hadareta | AVpp2ms |
you have glorified | you have glorified |