הַכָּרָה
𐤄𐤊𐤓𐤄
hakkârâh
H1971 noun
SILEX Entry
Definition
A state of partiality or favoritism; a disposition to show preference or deference based on personal regard or status, typically in legal, judicial, or social interactions. In the Hebrew Bible, the term denotes the act or principle of showing undue distinction, often in the context of judgment, where one is not to show partiality ('hakkârâh') to persons of high or low status.
Semantic Range
partiality, favoritism, unjust preference, distinction based on status, showing respect to persons (negatively)
Root / Etymology
Derives from the root נכר, which fundamentally means 'to recognize, discriminate, distinguish.' The noun form הַכָּרָה comes from this root and refers to the outcome or expression of this act of recognition, with the definite article prefixed (ha-). While the core root connotes perception and discernment, the noun here acquires the specific nuance of distinction or partiality made in one's judgments.
Historical & Contextual Notes
In biblical contexts, especially in legislative or judicial settings (e.g., Leviticus 19:15; Proverbs 24:23), הַכָּרָה generally signals disapproval of biased behavior—'not to show partiality.' The root נכר is more commonly reflected in verbs related to recognizing or distinguishing, but as a noun, הַכָּרָה is rare and used almost exclusively in formal prohibitions against unjust judicial conduct. The concept is closely related to פָּנִים (face), as in 'lifting up the face,' which is a biblical idiom for showing favoritism. English translations often render this as 'partiality' or 'respect of persons,' but these can mask the broader social and ethical implications of the term in its original context. The word does not, in the Hebrew Bible, carry the positive modern sense of 'respect' in the sense of honoring someone; rather, it refers to an improper or unjust preferential treatment.
Original Strong's Gloss (1890)
from נָכַר; respect, i.e. partiality; shew.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נכר (n-k-r) — to recognize, to distinguish, to regard, to treat differently
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4378 | מַכָּר | your acquaintances |
| H5234 | נָכַר | I will acknowledge |
| H5235 | נֶכֶר | his foreignness |
| H5236 | נֵכָר | the foreign one |
| H5237 | נׇכְרִי | the outsider |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1971-01 |
הַכָּרַ֤ת | hakarat | HNcfsc |
the look | partiality of | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1971-01 |
Isaiah 3:9 | הַכָּרַ֤ת | hakarat | HNcfsc |
the look | partiality of |