חֹבָב

𐤇𐤁𐤁

Chovav

H2246 noun

SILEX Entry

Definition

A personal name meaning 'dearly loved' or 'cherished.' Used in the Hebrew Bible to refer to a Midianite individual associated with Moses, referred to as Moses' father-in-law in Numbers 10:29. The term connotes someone who is beloved, reflecting the root's idea of affectionate regard. In all instances, it functions strictly as a proper noun without extending to a common noun meaning.

Semantic Range

cherished, beloved (as a proper name), personal name of a Midianite man associated with Moses

Root / Etymology

Derived from the root חָבַב (ḥābab), which means 'to love, cherish, regard with affection.' The formation חֹבָב (Chobab) is a rare personal name built from this root, possibly a descriptive name indicating affection. The root meaning 'to cherish' is preserved in the personal name, implying belovedness or dearness.

Historical & Contextual Notes

חֹבָב appears in Numbers 10:29 as a prominent Midianite, traditionally identified as Moses' father-in-law or possibly his brother-in-law, depending on the interpretation of familial terms in biblical genealogies. This personal name signifies someone dearly loved or held in affection, consistent with naming patterns in the ancient Near East where names often indicated relationships or character attributes. The text does not use this term as a common noun, and its employment is strictly nominal. English translations have sometimes rendered the related term as 'Hobab,' but this is a phonetic adaptation and does not convey the semantic nuance of affection expressed in the original name. Confusion can arise between חֹבָב ('Hobab') and יתר (Yitro, 'Jethro'), as different biblical passages name Moses' father-in-law differently; some explanations consider Hobab a nephew or another close relative. Later Jewish and Christian traditions often conflate or harmonize these figures, but the Hebrew text presents them as distinct individuals. The rendering 'Jew' or 'Jewish' for this individual is anachronistic and does not reflect the ethnic or religious setting of the narrative, which predates the formation of either term or identity.

Original Strong's Gloss (1890)

from חָבַב; cherished; Chobab, father-in-law of Moses; Hobab.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

חבב (ḥ-b-b) — to love, to cherish, to regard with affection

Root חבב to love, to cherish, to regard with affection
Strong's Lemma SIBI-P1
H2243 חֹב in my cherished bosom
H2245 חָבַב one who cherishes

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H2246-01 חֹבָ֖ב chovav HNp Hobab Cherished-one Chovav 1
H2246-02 לְ֠/חֹבָב lechovav HR/Np to Hobab to Cherished-One to Chovav 1

Occurrences in Scripture

2 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H2246-02 Numbers 10:29 לְ֠/חֹבָב lechovav HR/Np to Hobab to Cherished-One to Chovav
H2246-01 Judges 4:11 חֹבָ֖ב chovav HNp Hobab Cherished-one Chovav