חָדָשׁ
𐤇𐤃𐤔
châdâsh
H2319 adjective
SILEX Entry
Definition
Primary meaning: new—something recently made, created, or existing for the first time; also, fresh, unused, or of recent occurrence. It can apply to objects (e.g. new garments), time periods (a new king, a new year), or actions (renewed covenant).
Semantic Range
new, fresh, recent, unused, renewed (in the sense of restored or revived), new thing, newly made
Root / Etymology
Root: חָדַשׁ (ḥ-d-sh); core sense: to be new, renew, make anew. The adjective חָדָשׁ (ḥādāsh) is derived from this root, conveying the quality of newness, freshness, or recentness. There is a close connection between the verb and the adjective; the root denotes introduction of something not seen before or a process of renewal.
Historical & Contextual Notes
חָדָשׁ appears in various contexts in the Hebrew Bible. During the monarchic and exilic periods, it is used to describe tangible items (e.g., a new cart, 1 Sam 6:7) or abstract concepts (e.g., a new covenant, Jer 31:31), emphasizing novelty or the beginning of a new phase. In certain passages, חָדָשׁ conveys the idea of renewal rather than complete innovation, as with a 'renewed' (restored) spirit (Ps 51:10). Translations often use 'new,' but nuance varies: in some contexts, it implies something without precedent, while in others it refers to restoration or refreshing. The cognate noun חֹדֶשׁ (ḥōdeš, 'month' or 'new moon') also derives from this root, further illustrating the semantic connection to cycles of renewal. The distinction between חָדָשׁ ('new') and יָשָׁן (yāshan, 'old') shapes contrasts in biblical narrative and poetry. Use of 'new' in covenants or prophetic promissory contexts (e.g. Isa 42:9; Jer 31:31) signals either a replacement or a transformation, not merely something recent. Later usage in Second Temple and post-biblical texts tended toward legal or ritual contexts (e.g., new vessels, new offerings). English renditions sometimes obscure whether the intent is absolute newness or renewal of a previous state.
Original Strong's Gloss (1890)
from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חדש (ḥ-d-sh) — newness, renewal, making new
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2318 | חָדַשׁ | Renew! |
| H2320 | חֹדֶשׁ | renewal-moon |
| H2321 | חֹדֶשׁ | renewal-moon |
| H2322 | חֲדָשָׁה | and New-Settlement |
| H2323 | חֲדָת | new |
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2319-01 |
חָדָ֖שׁ | chadash | HAamsa |
new | new | 18 |
H2319-02 |
חֲדָשָׁ֖ה | chadashah | HAafsa |
new | new | 17 |
H2319-03 |
חֲדָשִׁים֙ | chadashim | HAampa |
new | new ones | 10 |
H2319-05 |
הַ/חֲדָשָׁ֖ה | hachadashah | HTd/Aafsa |
new | the new one | 3 |
H2319-07 |
הֶ/חָדָֽשׁ | hechadash | HTd/Aamsa |
the new | the new one | 2 |
H2319-06 |
הַ֠/חֳדָשִׁים | hachodashim | HTd/Aampa |
new | the new ones | 1 |
H2319-08 |
וַֽ/חֲדָשׁוֹת֙ | vachadashot | HC/Aafpa |
and new things | and new ones | 1 |
H2319-04 |
חֲדָשׁוֹת֙ | chadashot | HAafpa |
new things | new ones | 1 |
Occurrences in Scripture
53 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2319-01 |
Exodus 1:8 | חָדָ֖שׁ | chadash | HAamsa |
new | new |
H2319-02 |
Leviticus 23:16 | חֲדָשָׁ֖ה | chadashah | HAafsa |
new | new |
H2319-01 |
Leviticus 26:10 | חָדָ֖שׁ | chadash | HAamsa |
the new | new |
H2319-02 |
Numbers 28:26 | חֲדָשָׁה֙ | chadashah | HAafsa |
new | new |
H2319-01 |
Deuteronomy 20:5 | חָדָשׁ֙ | chadash | HAamsa |
new | new |
H2319-01 |
Deuteronomy 22:8 | חָדָ֔שׁ | chadash | HAamsa |
new | new |
H2319-02 |
Deuteronomy 24:5 | חֲדָשָׁ֔ה | chadashah | HAafsa |
new | new |
H2319-03 |
Deuteronomy 32:17 | חֲדָשִׁים֙ | chadashim | HAampa |
new | new ones |
H2319-03 |
Joshua 9:13 | חֲדָשִׁ֔ים | chadashim | HAampa |
new | new ones |
H2319-03 |
Judges 5:8 | חֲדָשִׁ֔ים | chadashim | HAampa |
new ones | new ones |