חָזָק

𐤇𐤆𐤒

châzâq

H2389 adjective

SILEX Entry

Root חזק to be strong, firm, hard

Definition

Having physical strength, firmness, resilience, or intensity; can also denote figurative or moral strength, persistence, or stubbornness, depending on context. Used both positively (e.g., mighty, courageous) and negatively (e.g., obstinate, hard-hearted) in reference to people, circumstances, or objects. In poetic or elevated passages, denotes 'intense', 'vehement', or 'fortified'.

Semantic Range

strong (physically or morally), firm, mighty, intense, courageous, obstinate, hard, fortified, impudent, stubborn, loud (of voice, as in intensity), severe (of circumstances)

Root / Etymology

From the root חזק meaning 'to be(come) strong, firm, hard'. The adjective חָזָק directly derives from the qal form of the verb and retains the sense of strength or firmness, but extends to a broad range of contexts (physical, emotional, moral, and abstract).

Historical & Contextual Notes

חָזָק occurs widely across biblical texts, describing physical strength (people, armies, walls), inner resolve, or emotional/moral firmness. It is commonly used to reference warriors, rulers, cities, and circumstances requiring resilience (e.g., famine, winds). The sense of strength can be positive (courageous, mighty) or negative (stubborn, hard-hearted). In exilic and post-exilic literature, it connotes both inner resolve in adversity and stubbornness against prophetic messages. The translation as 'impudent' or 'stiff-hearted' reflects a semantic shift from literal strength or firmness to moral or emotional obstinacy. English translations often fail to reflect this nuanced range, sometimes reducing all to 'strong' or 'mighty'. Differentiation from related terms: עצום (ʿāṣūm) generally connotes quantity (numerous, powerful collectively), whereas חָזָק focuses on quality or inner character. The meaning rarely denotes 'violent' intrinsically, but where associated with violence or force, the intensity of the force is in view, not ethical evaluation.

Original Strong's Gloss (1890)

from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

חזק (ḥ-z-q) — strength, firmness, hardness

Strong's Lemma SIBI-P1
H2388 חָזַק I will strengthen
H2390 חָזֵק and strong
H2391 חֵזֶק my strength
H2392 חֹזֶק with strength
H2393 חֶזְקָה according to the forceful-control of

Word Forms

11 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H2389-03 חֲזָקָֽה chazaqah HAafsa strong strong, firm 21
H2389-02 חָזָ֣ק chazaq HAamsa strong he was strong 14
H2389-06 הַ/חֲזָקָ֑ה hachazaqah HTd/Aafsa the mighty the strong (feminine) 10
H2389-04 חֲזָקִ֥ים chazaqim HAampa strong strong ones 3
H2389-09 וְ/חָזָ֞ק vechazaq HC/Aamsa and strong and strong 2
H2389-01 בְּ/חָזָ֣ק bechazaq HR/Aamsa with strength with firmness 1
H2389-08 מֵ/חָזָ֣ק mechazaq HR/Aamsa from the strong from a strong one 1
H2389-07 הֶ/חָזָ֥ק hechazaq HTi/Aamsa strong strong 1
H2389-11 וְ/הַֽ/חֲזָקָ֗ה vehachazaqah HC/Td/Aafsa and the strong and the strong one 1
H2389-05 חִזְקֵי chizeqey HAampc hard of strong ones of 1

Occurrences in Scripture

56 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H2389-03 Exodus 3:19 חֲזָקָֽה chazaqah HAafsa mighty strong, firm
H2389-03 Exodus 6:1 חֲזָקָה֙ chazaqah HAafsa strong strong, firm
H2389-03 Exodus 6:1 חֲזָקָ֔ה chazaqah-2 HAafsa strong strong, firm
H2389-02 Exodus 10:19 חָזָ֣ק chazaq HAamsa strong he was strong
H2389-03 Exodus 13:9 חֲזָקָ֔ה chazaqah HAafsa strong strong, firm
H2389-02 Exodus 19:16 חָזָ֣ק chazaq HAamsa loud he was strong
H2389-03 Exodus 32:11 חֲזָקָֽה chazaqah HAafsa strong hand strong, firm
H2389-07 Numbers 13:18 הֶ/חָזָ֥ק hechazaq HTi/Aamsa strong strong
H2389-02 Numbers 13:31 חָזָ֥ק chazaq HAamsa strong he was strong
H2389-03 Numbers 20:20 חֲזָקָֽה chazaqah HAafsa strong strong, firm