חֲסַף
𐤇𐤎𐤐
chăçaph
H2635 noun
SILEX Entry
Definition
A lump or clod of earth; specifically, a portion of clay or soil, often referring to the raw or unrefined substance used for construction or pottery. The term denotes an earthen mass as a discrete unit, especially in contexts describing the materials of the earth or objects molded from earth.
Semantic Range
clod of earth, lump of clay, piece of raw clay, earthen mass
Root / Etymology
Root: חסף. The term derives from the Aramaic root חסף, which parallels the Hebrew root חפף, conveying the sense of scraping, peeling, or separating. In Aramaic, חסף developed to mean clod, lump, or unworked earthen material. It is not related to standard Hebrew terms for 'clay' such as חֹמֶר (ḥomer), but shares parallels with Northwest Semitic terms for lumped or separated soil.
Historical & Contextual Notes
חֲסַף appears in the Aramaic sections of the Hebrew Bible (notably Daniel 2:33, 2:34, 2:35, 2:41, 2:42, 2:43, 2:45) as a term for 'clay,' especially in the imagery of the statue in Nebuchadnezzar's dream. The emphasis is on clay as a natural, undifferentiated substance, as opposed to finished pottery. The word is distinct from Hebrew חֹמֶר (ḥomer), which is typically used for clay in Hebrew contexts and refers more specifically to material for pottery-making. In Biblical Aramaic, חֲסַף denotes a basic or primordial clay, not a refined or processed product. Later translations (including KJV and others) render the term as 'clay,' but do not always capture its nuance of unworked earthen lump. The meaning remained stable across exilic and post-exilic usage due to its limited appearance in Aramaic contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) from a root corresponding to that of חַסְפַּס; a clod; clay.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חסף (ḥ-s-p̄) — scraping, peeling, separating; clod, lump of earth
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2635-03 |
חַסְפָּ֨/א | chasepa | ANcmsd/Td |
the earthen clod | 3 | |
H2635-02 |
חֲסַֽף | chasaf | ANcmsa |
earthen clod | 3 | |
H2635-01 |
בַּ/חֲסַ֥ף | bachasaf | AR/Ncmsc |
clod of earth | 2 | |
H2635-04 |
וְ/חַסְפָּ֑/א | vechasepa | AC/Ncmsd/Td |
the earthen lump | 1 |
Occurrences in Scripture
9 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2635-02 |
Daniel 2:33 | חֲסַֽף | chasaf | ANcmsa |
earthen clod | |
H2635-04 |
Daniel 2:34 | וְ/חַסְפָּ֑/א | vechasepa | AC/Ncmsd/Td |
the earthen lump | |
H2635-03 |
Daniel 2:35 | חַסְפָּ֨/א | chasepa | ANcmsd/Td |
the earthen clod | |
H2635-02 |
Daniel 2:41 | חֲסַ֤ף | chasaf | ANcmsa |
earthen clod | |
H2635-01 |
Daniel 2:41 | בַּ/חֲסַ֥ף | bachasaf | AR/Ncmsc |
clod of earth | |
H2635-02 |
Daniel 2:42 | חֲסַ֑ף | chasaf | ANcmsa |
earthen clod | |
H2635-01 |
Daniel 2:43 | בַּ/חֲסַ֣ף | bachasaf | AR/Ncmsc |
clod of earth | |
H2635-03 |
Daniel 2:43 | חַסְפָּֽ/א | chasepa | ANcmsd/Td |
the earthen clod | |
H2635-03 |
Daniel 2:45 | חַסְפָּ/א֙ | chasepa | ANcmsd/Td |
the earthen clod |