טִיט
𐤈𐤉𐤈
ṭîyṭ
H2916 noun
SILEX Entry
Definition
A soft, sticky substance formed from earth mixed with water; clay or mud. In biblical usage, טִיט refers primarily to wet, pliable mud or clay, often as found on the ground or in pits, and occasionally used metaphorically for dire circumstances or overwhelming trouble.
Semantic Range
mud, wet clay, mire, soft earth, (metaphorically) state of distress, peril, calamity
Root / Etymology
Root: טו"ט or possibly טוי (to be sticky, muddy). The direct Hebrew root is uncertain; the word is possibly related to an unused root טוּא, with the idea of being sticky or muddy. The formation of טִיט is likely nominal, indicating the product of earth and water: mud or clay. Etymology uncertain.
Historical & Contextual Notes
טִיט appears in poetical and narrative contexts to describe literal mud or clay (e.g., Genesis 11:3, Isaiah 41:25), as used in brickmaking or in description of wet ground. In Psalms (40:2; 69:2, 14), the word is used metaphorically for situations of peril or desperation, such as being stuck in 'miry clay' signifying helplessness or entrapment. It is distinct from other Hebrew words for earth substances such as חֹמֶר (ḥōmer, another word for clay, sometimes denoting hard, dried clay or mortar), and עָפָר (ʿāphār, 'dust' or 'soil'), emphasizing טִיט as wet, sticky earth. In later periods, especially in translation traditions, the figurative use became prominent in denoting moral or existential calamity, but the primary sense is always physical mud or clay. The English 'mire,' 'mud,' or 'clay' does not always capture the connotation of helplessness present in some biblical uses.
Original Strong's Gloss (1890)
from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perb. a demonstrative); from טוּא, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
טוט (ṭ-w-ṭ) — stickiness, muddiness, being covered with mud
Word Forms
6 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2916-03 |
כְּ/טִיט | ketit | HR/Ncmsc |
like mire | like sticky mud | 4 |
H2916-05 |
טִֽיט | tit | HNcmsa |
clay | sticky mud | 3 |
H2916-06 |
וָ/טִֽיט | vatit | HC/Ncmsa |
and dirt | sticky mud | 2 |
H2916-04 |
מִ/טִּ֪יט | mitit | HR/Ncmsc |
from the mire | from mud of | 2 |
H2916-02 |
בְּ/טִ֤יט | betit | HR/Ncmsc |
in the mud | in sticky mud | 1 |
H2916-01 |
בַּ/טִּֽיט | batit | HRd/Ncmsa |
in the mud | sticky mud | 1 |
Occurrences in Scripture
13 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2916-03 |
2 Samuel 22:43 | כְּ/טִיט | ketit | HR/Ncmsc |
like-mire | like sticky mud |
H2916-05 |
Isaiah 41:25 | טִֽיט | tit | HNcmsa |
clay | sticky mud |
H2916-06 |
Isaiah 57:20 | וָ/טִֽיט | vatit | HC/Ncmsa |
and dirt | sticky mud |
H2916-05 |
Jeremiah 38:6 | טִ֔יט | tit | HNcmsa |
mud | sticky mud |
H2916-01 |
Jeremiah 38:6 | בַּ/טִּֽיט | batit | HRd/Ncmsa |
in the mud | sticky mud |
H2916-03 |
Micah 7:10 | כְּ/טִ֥יט | ketit | HR/Ncmsc |
like mire | like sticky mud |
H2916-06 |
Nahum 3:14 | בַ/טִּ֛יט | vatit | HRd/Ncmsa |
into the clay | sticky mud |
H2916-03 |
Zechariah 9:3 | כְּ/טִ֥יט | ketit | HR/Ncmsc |
like mire | like sticky mud |
H2916-02 |
Zechariah 10:5 | בְּ/טִ֤יט | betit | HR/Ncmsc |
in the mud | in sticky mud |
H2916-03 |
Psalms 18:43 | כְּ/טִ֖יט | ketit | HR/Ncmsc |
like-mud | like sticky mud |