יְגִיעַ
𐤉𐤂𐤉𐤏
yᵉgîyaʻ
H3018 noun
SILEX Entry
Definition
A product or result of strenuous effort or labor; that which is gained or produced through hard work. Depending on the context, refers to physical goods, property, wealth accumulated by work, or the outcome of toil. Often emphasizes the strenuous or exhausting nature of the effort involved in producing or acquiring the item or outcome in question.
Semantic Range
fruit of labor, product of effort, property gained through toil, wealth procured by work, outcome of hard work, fatigue or weariness resulting from exertion
Root / Etymology
From the root יָגַע (yāga‘), meaning 'to toil, labor, become weary.' The noun יְגִיעַ (yᵉgîyaʻ) derives from this root in a pattern denoting the result or product of an action, signifying 'that which results from labor or exertion.'
Historical & Contextual Notes
In biblical Hebrew, יְגִיעַ appears primarily in poetic and prophetic contexts (e.g., Psalms, Isaiah, Ecclesiastes). It can refer concretely to products or riches gathered through labor (Isa 45:14, Eccl 5:17), or more abstractly to the outcome of toil—whether property, income, or the experience of exhaustion itself. The term often carries a nuance of hardship, contrasting with gifts, inheritance, or unearned gain. While English translations may render it as 'labor,' 'wealth,' 'gain,' or 'produce,' each captures only one aspect; only context reveals whether material or immaterial products of work are in view. The word is distinct from עָמָל ('amal, hardship, laborious toil often emphasizing difficulty or trouble) and מַלְאָכָה (melakhah, more generalized 'work' or 'occupation'). Post-exilic texts sometimes use יְגִיעַ in a broader economic sense, but its core remains the fruit or acquisition through significant human effort.
Original Strong's Gloss (1890)
from יָגַע; toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor); labour, work.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
יגע (y-g-ʿ) — to toil, labor, become weary
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3019 | יָגִיעַ | toil-wearied ones of |
| H3021 | יָגַע | we have made weary |
| H3022 | יָגָע | toil-gain |
| H3023 | יָגֵעַ | and toil-wearied |
| H3024 | יְגִעָה | weariness of |
Word Forms
10 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3018-04 |
יְגִ֧יעַ | yegia | HNcmsc |
labor | toil-product of | 6 |
H3018-05 |
יְגִיעָ֖/הּ | yegiah | HNcmsc/Sp3fs |
her labor | her hard-earned gain | 2 |
H3018-03 |
וִֽ֝/יגִיעָ֗/ם | vigiam | HC/Ncmsc/Sp3mp |
and their labor | their toil-gain | 1 |
H3018-02 |
וִ/יגִיעֲ/כֶ֖ם | vigiakhem | HC/Ncmsc/Sp2mp |
and-your-labor | and your toil-yield | 1 |
H3018-01 |
וּ/מִ֣/יגִיע֔/וֹ | umigio | HC/R/Ncmsc/Sp3ms |
and-from-labor-his | and from his toil-product | 1 |
H3018-08 |
יְגִיעֶֽ/ךָ | yegiekha | HNcmsc/Sp2ms |
your labor | your toil-gain | 1 |
H3018-10 |
יְגִיעֽ/וֹ | yegio | HNcmsc/Sp3ms |
his labor | his hard-earned gain | 1 |
H3018-09 |
יְגִיעֵ֔/ךְ | yegiekhe | HNcmsc/Sp2fs |
your labors | your hard-earned yield | 1 |
H3018-07 |
יְגִיעַ֕/י | yegiay | HNcmpc/Sp1cs |
my labors | my hard-earned gains | 1 |
H3018-06 |
יְגִ֣יעֲ/ךָ֔ | yegiakha | HNcmsc/Sp2ms |
your labors | your toil-yield | 1 |
Occurrences in Scripture
16 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3018-04 |
Genesis 31:42 | יְגִ֧יעַ | yegia | HNcmsc |
the labor | toil-product of |
H3018-06 |
Deuteronomy 28:33 | יְגִ֣יעֲ/ךָ֔ | yegiakha | HNcmsc/Sp2ms |
your labors | your toil-yield |
H3018-04 |
Isaiah 45:14 | יְגִ֨יעַ | yegia | HNcmsc |
labor | toil-product of |
H3018-02 |
Isaiah 55:2 | וִ/יגִיעֲ/כֶ֖ם | vigiakhem | HC/Ncmsc/Sp2mp |
and-your-labor | and your toil-yield |
H3018-04 |
Jeremiah 3:24 | יְגִ֥יעַ | yegia | HNcmsc |
the labor | toil-product of |
H3018-05 |
Jeremiah 20:5 | יְגִיעָ֖/הּ | yegiah | HNcmsc/Sp3fs |
its labors | her hard-earned gain |
H3018-09 |
Ezekiel 23:29 | יְגִיעֵ֔/ךְ | yegiekhe | HNcmsc/Sp2fs |
your labors | your hard-earned yield |
H3018-07 |
Hosea 12:9 | יְגִיעַ֕/י | yegiay | HNcmpc/Sp1cs |
my labors | my hard-earned gains |
H3018-04 |
Haggai 1:11 | יְגִ֥יעַ | yegia | HNcmsc |
labor | toil-product of |
H3018-03 |
Psalms 78:46 | וִֽ֝/יגִיעָ֗/ם | vigiam | HC/Ncmsc/Sp3mp |
and their labor | their toil-gain |