יְדוּתוּן

𐤉𐤃𐤅𐤕𐤅𐤍

Yedutun

H3038 noun

SILEX Entry

Root ידה to praise, to give thanks, to confess

Definition

A proper noun referring to Yeduthun, an Israelite associated in the biblical texts as a noted musician or music director appointed for liturgical service, particularly in connection with the Levitical singers in the sanctuary. The name possibly bears the sense 'praising' or 'one who gives praise,' if derived from the verbal root for praising or giving thanks.

Semantic Range

proper name of a Levitical musician, possible reference to a related musical guild or style, liturgical designation in Psalm headings

Root / Etymology

The name יְדוּתוּן (Yeduthun) is traditionally derived from the root ידה (y-d-h), meaning 'to praise, give thanks, confess'. The morphology suggests a passive or participial formation, perhaps 'one who is praised' or 'praiseworthy', but the exact derivation is uncertain and the vocalization varies in manuscripts. Some forms appear as יְדֻתוּן or יְדִיתוּן.

Historical & Contextual Notes

Yeduthun is mentioned primarily in the books of Chronicles and Psalms as a leader or chief of Levitical musicians assigned by David for musical service in the sanctuary (1 Chron 16:41–42, 25:1–6). He appears, occasionally with Asaph and Heman, as one of those responsible for directing worship, especially involving musical instruments and singing. In Psalm superscriptions (e.g., Pss 39, 62, 77), his name also appears as a liturgical or musical term, 'for Yeduthun' or 'of Yeduthun,' possibly indicating a musical guild or musical style associated with him. The term no longer designates an individual in post-exilic or later usage, but rather refers to a musical tradition or family. The translation 'Jeduthun' in English Bibles is a transliteration of the Hebrew name and reflects its preservation as a proper noun; the commonly assumed link with 'praise' is reflected in the Strong's gloss, but contextual use indicates that it functions solely as a name, with no explicit lexical meaning of 'one who praises' beyond the possible etymology.

Original Strong's Gloss (1890)

or יְדֻתוּן; or יְדִיתוּן; probably from יָדָה; laudatory; Jeduthun, an Israelite; Jeduthun.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ידה (y-d-h) — to praise, to give thanks, to confess

Strong's Lemma SIBI-P1
H1184 בַּעֲלֵי יְהוּדָה Yah is praised
H1937 הוֹדְוָה to Praise-of-Yah
H3029 יְדָא the one giving thanks
H3034 יָדָה I will acknowledge him
H3035 יִדּוֹ Thanking-One

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H3038-06 יְדוּת֗וּן yedutun HNp Jeduthun Praising One 8
H3038-03 וִֽ/ידוּת֔וּן vidutun HC/Np and Jeduthun and Praiser 5
H3038-01 לִֽ/ידוּת֗וּן lidutun HR/Np to Jeduthun for Yeduthun the Praiser 3
H3038-04 ידיתון ydytvn HNp Idithun Praise-Giver 2
H3038-05 יְדִית֛וּן yeditun HNp Jeduthun Praise-given One 1
H3038-02 ל/ידיתון lydytvn HR/Np for Jeduthun to Praiser 1

Occurrences in Scripture

20 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H3038-02 Psalms 39:1 ל/ידיתון lydytvn HR/Np for Jeduthun to Praiser
H3038-01 Psalms 39:1 לִֽ/ידוּת֗וּן lidutun HR/Np for Jeduthun for Yeduthun the Praiser
H3038-06 Psalms 62:1 יְדוּת֗וּן yedutun HNp Jeduthun Praising One
H3038-04 Psalms 77:1 ידיתון ydytvn HNp Jeduthun Praise-Giver
H3038-06 Psalms 77:1 יְדוּת֗וּן yedutun HNp Jeduthun Praising One
H3038-04 Nehemiah 11:17 ידיתון ydytvn HNp Idithun Praise-Giver
H3038-06 Nehemiah 11:17 יְדוּתֽוּן yedutun HNp Jeduthun Praising One
H3038-06 1 Chronicles 9:16 יְדוּת֑וּן yedutun HNp Jeduthun Praising One
H3038-05 1 Chronicles 16:38 יְדִית֛וּן yeditun HNp Jeduthun Praise-given One
H3038-03 1 Chronicles 16:41 וִֽ/ידוּת֔וּן vidutun HC/Np and Jeduthun and Praiser