אָחַר
𐤀𐤇𐤓
ʼâchar
H309 verb
SILEX Entry
Definition
To remain behind, linger, or be delayed. The verb אָחַר primarily denotes being later, lagging, or not proceeding at the same time as others. It may refer to a physical or temporal action of staying back, lingering in place, or deferring an action. In contexts, it carries the nuance of waiting, tarrying, or being slow, often in contrast to promptness or timeliness.
Semantic Range
to remain behind, to linger, to be delayed, to tarry, to procrastinate, to be late, to defer, to postpone, to be slow in action or response, to stay longer
Root / Etymology
From the root אחר, meaning 'to be behind, after, or later.' The root conveys the core sense of something that comes afterward or remains later than expected. The derived verb form in the qal stem expresses the idea of actively being or staying behind in space or time.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, אָחַר appears chiefly with reference to physical or temporal delay. For example, it describes individuals or groups who linger or fall behind (e.g., Genesis 22:19, Joshua 2:16). It can denote extended stay or hesitation before action. The word is not intrinsically negative but may carry negative implications if delay is inappropriate to the context. The sense of deferral or tardiness can be colored by narrative or situational judgment—delay may be wise, leisurely, or culpable depending on context. The nuance is distinct from words meaning 'to wait' with positive expectation (such as קוה, to hope/wait). In later periods, related nouns from the same root (אַחֵר, 'after, other'; אַחַר, 'after') developed more abstract temporal or spatial senses. Standard English translations sometimes flatten distinctions, rendering both neutral and negative delays alike as 'tarry' or 'stay.' In post-biblical Hebrew, the root evolves further, often signaling lateness or postponement.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate; continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אחר (ʾ-ḥ-r) — be behind, come after, be late, tarry
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H268 | אָחוֹר | rear |
| H310 | אַחַר | after, behind |
| H311 | אַחַר | behind / after |
| H312 | אַחֵר | another (masculine) |
| H313 | אַחֵר | another one |
Word Forms
10 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H309-07 |
תְאַחֵ֑ר | teacher | HVpi2ms |
shall you delay | you delay | 4 |
H309-05 |
תְּאַחַֽר | teachar | HVpj2ms |
delay | may you linger behind | 3 |
H309-10 |
יְאַחֵר֙ | yeacher | HVpi3ms |
delay | he will delay | 2 |
H309-04 |
מְאַחֲרֵ֣י | meacharey | HVprmpc |
delayers | from behind | 2 |
H309-01 |
אֵחַ֤ר | echar | HVpp3ms |
deferred | he delayed | 1 |
H309-09 |
וַ/יּ֕וֹחֶר | vayocher | HC/Vhw3ms |
and tarried | and he delayed | 1 |
H309-03 |
לַֽ/מְאַחֲרִ֥ים | lameacharim | HRd/Vprmpa |
those who linger long | the ones who delay | 1 |
H309-06 |
תְּאַחֲר֣וּ | teacharu | HVpj2mp |
delay | may you delay | 1 |
H309-08 |
וָ/אֵחַ֖ר | vaechar | HC/Vqw1cs |
and I have stayed | and I lingered behind | 1 |
H309-02 |
אֶֽחֱר֔וּ | echeru | HVpp3cp |
tarry | they delayed | 1 |
Occurrences in Scripture
17 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H309-06 |
Genesis 24:56 | תְּאַחֲר֣וּ | teacharu | HVpj2mp |
delay | may you delay |
H309-08 |
Genesis 32:5 | וָ/אֵחַ֖ר | vaechar | HC/Vqw1cs |
and I have stayed | and I lingered behind |
H309-01 |
Genesis 34:19 | אֵחַ֤ר | echar | HVpp3ms |
deferred | he delayed |
H309-07 |
Exodus 22:28 | תְאַחֵ֑ר | teacher | HVpi2ms |
shall you delay | you delay |
H309-10 |
Deuteronomy 7:10 | יְאַחֵר֙ | yeacher | HVpi3ms |
He will delay | he will delay |
H309-07 |
Deuteronomy 23:22 | תְאַחֵ֖ר | teacher | HVpi2ms |
you-delay | you delay |
H309-02 |
Judges 5:28 | אֶֽחֱר֔וּ | echeru | HVpp3cp |
tarry | they delayed |
H309-09 |
2 Samuel 20:5 | וַ/יּ֕וֹחֶר | vayocher | HC/Vhw3ms |
and tarried | and he delayed |
H309-04 |
Isaiah 5:11 | מְאַחֲרֵ֣י | meacharey | HVprmpc |
who tarry | from behind |
H309-07 |
Isaiah 46:13 | תְאַחֵ֑ר | teacher | HVpi3fs |
will delay | you delay |