יוּבַל
𐤉𐤅𐤁𐤋
yûwbal
H3105 noun
SILEX Entry
Definition
A watercourse, specifically a stream, brook, or small river, typically conveying flowing water and often seasonal in nature. Refers to a natural channel or stream, as opposed to a major river or artificial canal.
Semantic Range
stream, brook, water channel, tributary, (poetically) a source of flowing water
Root / Etymology
The term יוּבַל (yûwbal) is derived from the root יבל, which means 'to bring, carry, lead, flow.' The noun form reflects the idea of flowing or being carried (by water) and thus designates a flowing watercourse. The same root underpins related words signifying flow, bringing, or leading, whether literal (water, animals) or metaphorical.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, יוּבַל most often refers to a natural stream or flowing body of water, sometimes paralleled with larger rivers (e.g., נהר) to denote tributaries feeding into greater rivers. Its use is mostly poetic or in descriptions of landscapes, as in Isaiah 30:25 and Psalm 137:1, where it conveys the image of smaller streams or channels branching from a main water source. Unlike נהר (nahar, 'great river'), יוּבַל never denotes the primary rivers of Mesopotamia or Egypt. In later Hebrew and Aramaic, the distinction between יוּבַל and other terms such as אפיק ('channel, riverbed') and נחל ('wadi, seasonal stream') persists, with יוּבַל generally indicating a perennial or significant tributary. English translations sometimes use 'river' or 'stream,' but the sense is of something less than a great river, often a tributary or branch. The connection to the personal name יובל (Jubal, Genesis 4:21) is etymologically related, highlighting the core idea of 'bringing forth' or 'flowing.'
Original Strong's Gloss (1890)
from יָבַל; a stream; river.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
יבל (y-b-l) — bring, carry, lead, flow
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H180 | אוּבָל | the water-bearing stream |
| H2981 | יְבוּל | and her yield |
| H2986 | יָבַל | I will conduct them |
| H2987 | יְבַל | and to cause to bring |
| H2988 | יָבָל | streams of |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3105-01 |
יוּבַל֙ | yuval | HNcmsa |
a stream | flowing stream | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3105-01 |
Jeremiah 17:8 | יוּבַל֙ | yuval | HNcmsa |
a stream | flowing stream |