אׇחֳרִי
𐤀𐤇𐤓𐤉
ʼochŏrîy
H317 adjective
SILEX Entry
Definition
A term indicating 'another,' 'other,' or 'else' (used as an adjective or substantive), typically referring to someone or something distinct from a previously referenced individual or group. Appears in Aramaic passages to mean 'another' in the sense of an alternative person or entity, or, less commonly, 'the other' as a contrast to the first mentioned.
Semantic Range
other, another, else, alternative, the second, distinct from the first
Root / Etymology
Derived from the root אַחַר (ʾ-ḥ-r), which fundamentally means 'behind, after, following.' In this Aramaic form, the meaning shifts toward differentiation—denoting 'other' or 'another' as opposed to the first or previously mentioned person or object.
Historical & Contextual Notes
אׇחֳרִי appears only in the Aramaic portions of the Hebrew Bible (notably in Daniel and Ezra), functioning as the regular Aramaic form for 'another' or 'other.' It denotes a second or alternative person or thing distinct from the first, aligning with standard Aramaic usage of the period. The underlying concept connects to the Hebrew root meaning of 'after' or 'behind,' as 'the other' is what comes next or in addition to the first. English translations commonly render אׇחֳרִי as 'another' or 'other;' these cover the typical sense, though the nuance of contrast or sequence may be contextually important. The word is not used in reference to significant ethnic or religious groupings, and its use is largely limited to narrative or administrative prose in exilic/post-exilic Aramaic contexts. It is morphologically and semantically distinct from the standard Hebrew term אחר (ʾaḥer), which functions similarly in non-Aramaic contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) from אַחַר; other; (an-) other.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אחר (ʾ-ḥ-r) — behind, after, following
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H268 | אָחוֹר | rear |
| H309 | אָחַר | he delayed |
| H310 | אַחַר | after, behind |
| H311 | אַחַר | behind / after |
| H312 | אַחֵר | another (masculine) |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H317-01 |
אָחֳרִ֖י | achori | AAafsa |
another | another | 5 |
H317-02 |
וְ/אָחֳרִי֙ | veachori | AC/Aafsa |
and the other | and another | 1 |
Occurrences in Scripture
6 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H317-01 |
Daniel 2:39 | אָחֳרִ֖י | achori | AAafsa |
another | another |
H317-01 |
Daniel 2:39 | אָחֳרִי֙ | achori-2 | AAafsa |
another | another |
H317-01 |
Daniel 7:5 | אָחֳרִ֨י | achori | AAafsa |
another | another |
H317-01 |
Daniel 7:6 | אָֽחֳרִי֙ | achori | AAafsa |
another | another |
H317-01 |
Daniel 7:8 | אָחֳרִ֤י | achori | AAafsa |
another | another |
H317-02 |
Daniel 7:20 | וְ/אָחֳרִי֙ | veachori | AC/Aafsa |
and the other | and another |