אֲחַשְׁדַּרְפַּן
𐤀𐤇𐤔𐤃𐤓𐤐𐤍
ʼăchashdarpan
H324 noun
SILEX Entry
Definition
A high-ranking provincial administrator under the rule of the Persian Empire, typically translated as 'satrap,' denoting a governor with authority over a major province. The term is used for Persian officials entrusted with significant political, military, and financial control within a specific region of the empire. In some contexts, it may refer more generally to a prominent or principal official.
Semantic Range
provincial governor, satrap, high-ranking official, principal administrator
Root / Etymology
Borrowed from Old Persian (xšathrapāvan, 'protector of the realm' or 'protector of the kingdom'). The Hebrew/Aramaic form reflects linguistic adaptation from the Persian term, itself deriving from xšathra ('realm' or 'province') and pāvan ('protector' or 'guardian'). Root is of foreign (Iranian) origin and not native Semitic; etymology as a compound for 'protector of the empire/province.'
Historical & Contextual Notes
Used primarily in later biblical texts composed during or referencing the post-exilic Persian period (notably Daniel, Ezra, Esther) to describe elite administrative officials in the Achaemenid bureaucracy. The term highlights the borrowing of Persian administrative titles into Hebrew/Aramaic as the Israelites/Judahites encountered new forms of imperial governance. While KJV and similar translations sometimes use 'prince' or 'governor,' the original term is much more specific, corresponding to the historical office of satrap known from Persian sources. The role of a satrap involved broad administrative, military, and fiscal authority, making them key intermediaries between the central imperial power and subject territories. This is distinct from other words for 'prince' (such as nasi) or 'ruler' (such as sar), which may denote hereditary or tribal leaders rather than appointed imperial officials. During the Persian period, the presence and importance of satraps marked a new phase of external governance for the Judean province and neighboring regions.
Translation Consistency
The Hebrew term specifically denotes the Persian provincial governor; the SILEX gloss and the majority of existing renderings use 'satrap.' Choosing 'satrap' preserves the historical-political role and consistent specificity across occurrences while remaining the most direct single-word equivalent (it can be used naturally in singular and plural forms).
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to אֲחַשְׁדַּרְפַּן; {a satrap or governorof amain province (of Persia)}; prince.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been recorded for this word yet.
Root Family
אחשדרפן (ʾ-ḥ-š-d-r-p-n) — to protect, to govern, provincial oversight
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H323 | אֲחַשְׁדַּרְפַּן | provincial governors of |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H324-03 |
וַ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֑/א | vaachashedarepenaya | AC/Ncmsd/Td |
and the satraps | the satrap | and the satraps | 4 |
H324-01 |
אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡/א | achashedarepenaya | ANcmpd/Td |
the satraps | the provincial governors | the satraps | 3 |
H324-02 |
לַֽ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡/א | laachashedarepenaya | ATo/Ncmpd/Td |
to the satraps | to the satrap-governors | to the satrap-governors | 2 |
Occurrences in Scripture
9 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H324-02 |
Daniel 3:2 | לַֽ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡/א | laachashedarepenaya | ATo/Ncmpd/Td |
the satraps | to the satrap-governors | to the satrap-governors |
H324-01 |
Daniel 3:3 | אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡/א | achashedarepenaya | ANcmpd/Td |
satraps | the provincial governors | the satraps |
H324-01 |
Daniel 3:27 | אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֞/א | achashedarepenaya | ANcmpd/Td |
the satraps | the provincial governors | the satraps |
H324-02 |
Daniel 6:2 | לַ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֖/א | laachashedarepenaya | ATo/Ncmpd/Td |
to the satraps | to the satrap-governors | to the satrap-governors |
H324-01 |
Daniel 6:3 | אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֣/א | achashedarepenaya | ANcmpd/Td |
the satraps | the provincial governors | the satraps |
H324-03 |
Daniel 6:4 | וַ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֑/א | vaachashedarepenaya | AC/Ncmsd/Td |
and the satraps | the satrap | and the satraps |
H324-03 |
Daniel 6:5 | וַ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֗/א | vaachashedarepenaya | AC/Ncmpd/Td |
and overseers | the satrap | and the satraps |
H324-03 |
Daniel 6:7 | וַ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ/א֙ | vaachashedarepenaya | AC/Ncmpd/Td |
and the satraps | the satrap | and the satraps |
H324-03 |
Daniel 6:8 | וַֽ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ/א֙ | vaachashedarepenaya | AC/Ncmpd/Td |
and satraps | the satrap | the satraps |