יָקַע

𐤉𐤒𐤏

yâqaʻ

H3363 verb

SILEX Entry

Root יקע to dislocate, to put out of joint, to separate

Definition

To be dislocated or out of joint, to be separated from one’s connection; in an extended physical or metaphorical sense, to be alienated or estranged. In causative forms, to cause to be torn away, to impale or hang up something or someone, leading to their abandonment or ruin (often as an act of public display or harsh judgment).

Semantic Range

to be dislocated physically (limb out of joint); to be separated or alienated relationally; causatively, to impale, to hang up, to expose the dead; to abandon or leave out; to be (made) out of joint; to display as a warning

Root / Etymology

From the root יקע, whose core meaning involves the notion of dislocation, tearing apart, or causing separation from a natural place or relationship. As a verb, יָקַע expresses both the state of being physically out of place (as a limb out of joint) and the active causation of such separation (to put out of joint, to impale and thus separate a body from its natural state).

Historical & Contextual Notes

יָקַע appears rarely in the Hebrew Bible, making its precise semantic contours subject to close contextual interpretation. In its basic (qal) form, it refers to something being ‘out of joint’ or dislocated, as in the physical body (Job 33:21), or, by extension, a relationship that is severed or a person alienated. In the causative (hiphil), it is used with the specific sense of impaling or hanging a body, thus intentionally separating it from the community and exposing it, sometimes until it decomposes. This carries both a judicial and symbolic dimension. Later translations (LXX, Vulgate, Targum) sometimes used terms implying execution or display, which influenced subsequent English translations. The use of 'hang (up)' and 'impale' is closely related to Ancient Near Eastern legal punishments and the practice of public display of executed criminals as a form of deterrence and shame, not merely the act of execution itself. The figurative sense, ‘to abandon’ or ‘to be alienated’, is grounded in the literal meaning but may not always capture the judicial severity implied in some contexts.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting); be alienated, depart, hang (up), be out of joint.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

יקע (y-q-ʿ) — to dislocate, to put out of joint, to separate

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H3363-03 וַ/תֵּ֨קַע֙ vateqa HC/Vqw3fs and she was alienated and she was dislocated 3
H3363-04 וַ/יֹּקִיעֻ֤/ם vayoqium HC/Vhw3mp/Sp3mp and they impaled them and they impaled them 1
H3363-02 תֵּקַ֥ע teqa HVqi3fs my soul depart she will be dislocated 1
H3363-05 וְ/הוֹקַ֥ע vehoqa HC/Vhv2ms and impale cause to be impaled 1
H3363-01 הַ/מּוּקָעִֽים hamuqaim HTd/VHsmpa the hanged ones the impaled ones 1
H3363-06 וְ/הוֹקַֽעֲנוּ/ם֙ vehoqaanum HC/Vhq1cp/Sp3mp and we will impale them and we impaled them 1

Occurrences in Scripture

8 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H3363-03 Genesis 32:26 וַ/תֵּ֨קַע֙ vateqa HC/Vqw3fs was strained and she was dislocated
H3363-05 Numbers 25:4 וְ/הוֹקַ֥ע vehoqa HC/Vhv2ms and impale cause to be impaled
H3363-06 2 Samuel 21:6 וְ/הוֹקַֽעֲנוּ/ם֙ vehoqaanum HC/Vhq1cp/Sp3mp and we will impale them and we impaled them
H3363-04 2 Samuel 21:9 וַ/יֹּקִיעֻ֤/ם vayoqium HC/Vhw3mp/Sp3mp and they impaled them and they impaled them
H3363-01 2 Samuel 21:13 הַ/מּוּקָעִֽים hamuqaim HTd/VHsmpa the hanged ones the impaled ones
H3363-02 Jeremiah 6:8 תֵּקַ֥ע teqa HVqi3fs my soul depart she will be dislocated
H3363-03 Ezekiel 23:17 וַ/תֵּ֥קַע vateqa HC/Vqw3fs and she was alienated and she was dislocated
H3363-03 Ezekiel 23:18 וַ/תֵּ֤קַע vateqa HC/Vqw3fs then I turned away and she was dislocated