יְשִׁימוֹן
𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅𐤍
yᵉshîymôwn
H3452 noun
SILEX Entry
Definition
A barren, deserted, or uninhabited tract of land; wasteland or wilderness, often denoting arid steppe or desolate regions adjacent to cultivated territory. The word is used both as a general term for wilderness/desert and as a specific toponym for certain regions east or south of the Israelite heartland. Semantic range includes both literal geographical wastelands and, in some poetic or prophetic contexts, a place of desolation or ruin.
Semantic Range
desolate place, wasteland, desert, wilderness, solitary region, uninhabited land, region of devastation, specific toponym (Jeshimon)
Root / Etymology
From the root יָשַׁם (yāsham), meaning 'to be desolate, devastated.' יְשִׁימוֹן (yᵉshîymôwn) is a noun form indicating a place characterized by desolation. The form likely reflects a substantive denoting 'the desolate place/wasteland' from the root sense of being deserted or made uninhabited.
Historical & Contextual Notes
יְשִׁימוֹן appears in both concrete and poetic uses. Geographically, it refers specifically to the arid areas northeast and south of the Dead Sea (e.g., 'the Jeshimon'), but in broader context, it can also simply mean wilderness or uninhabited desert. English versions sometimes transliterate the toponym as 'Jeshimon,' which can obscure its more general meaning of 'desolate place.' The term does not denote the same kind of wilderness as מִדְבָּר (midbār), which can refer to pastureland or semi-arid land, but specifically concerns barren or devastated landscapes. Its semantic overlaps with חָרָבָה (ḥārābāh, 'ruin, dry waste') illustrate a focus on devastation rather than mere absence of settlement. The word's use in poetry and prophecy especially stresses the idea of total desolation, often as the result of judgment or abandonment. During the monarchic and exilic periods, it may acquire a more figurative meaning as a symbol of destruction or abandonment.
Original Strong's Gloss (1890)
from יָשַׁם; a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ישם (y-š-m) — to be desolate, to lay waste, to be deserted
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3452-02 |
הַ/יְשִׁימֹֽן | hayeshimon | HTd/Ncmsa |
Jeshimon | the desolate wasteland | 6 |
H3452-01 |
בִּֽ/ישִׁמ֖וֹן | bishimon | HR/Ncmsa |
in the desert | desolate wasteland | 5 |
H3452-03 |
בִֽ/ישִׁימ֣וֹן | vishimon | HR/Ncmsa |
through the wilderness | in desolate wasteland | 1 |
H3452-04 |
יְשִׁמֹ֑ן | yeshimon | HNcmsa |
wilderness | desolate wasteland | 1 |
Occurrences in Scripture
13 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3452-02 |
Numbers 21:20 | הַ/יְשִׁימֹֽן | hayeshimon | HTd/Ncmsa |
the Jeshimon | the desolate wasteland |
H3452-02 |
Numbers 23:28 | הַ/יְשִׁימֹֽן | hayeshimon | HTd/Ncmsa |
Jeshimon | the desolate wasteland |
H3452-04 |
Deuteronomy 32:10 | יְשִׁמֹ֑ן | yeshimon | HNcmsa |
wilderness | desolate wasteland |
H3452-02 |
1 Samuel 23:19 | הַ/יְשִׁימֽוֹן | hayeshimon | HTd/Ncmsa |
Jeshimon | the desolate wasteland |
H3452-02 |
1 Samuel 23:24 | הַ/יְשִׁימֽוֹן | hayeshimon | HTd/Ncmsa |
of Jeshimon | the desolate wasteland |
H3452-02 |
1 Samuel 26:1 | הַ/יְשִׁימֹֽן | hayeshimon | HTd/Ncmsa |
Jeshimon | the desolate wasteland |
H3452-02 |
1 Samuel 26:3 | הַ/יְשִׁימֹ֖ן | hayeshimon | HTd/Ncmsa |
the-Jeshimon | the desolate wasteland |
H3452-01 |
Isaiah 43:19 | בִּֽ/ישִׁמ֖וֹן | bishimon | HR/Ncmsa |
in the desert | desolate wasteland |
H3452-01 |
Isaiah 43:20 | בִּֽ/ישִׁימֹ֔ן | bishimon | HR/Ncmsa |
in the desert | desolate wasteland |
H3452-03 |
Psalms 68:8 | בִֽ/ישִׁימ֣וֹן | vishimon | HR/Ncmsa |
through the wilderness | in desolate wasteland |