יָשַׁע
𐤉𐤔𐤏
yâshaʻ
H3467 verb
SILEX Entry
Definition
To deliver, save, or bring to safety; to grant relief from distress, danger, or oppression. The term encompasses both physical deliverance (from enemies, peril, or trouble) and figurative salvation (relief from broader harm, sometimes extending to communal or national preservation). In some forms, it also can mean to give victory or to help.
Semantic Range
to deliver from danger, to save from harm or oppression, to rescue, to grant relief, to bring to safety, to help, to give victory, to preserve, to bring communal or national salvation
Root / Etymology
Root is י-ש-ע (y-sh-ʻ), meaning 'to be spacious, to be open, to be free.' While the root conveys the notion of being in a position of freedom or openness, the verb יָשַׁע in most uses specifically denotes the outcome of being freed or delivered, that is, rescued from constraint, distress, or threat. The causative hiphil form (הוֹשִׁיעַ, hôshîaʻ) is frequent and typically means 'to save, to deliver.'
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, יָשַׁע is a central verb for acts of rescue, frequently used in military, legal, and existential contexts. In earliest texts (e.g., Judges, Samuel), it describes deliverance from physical enemies or threats, often with the agent being an Israelite judge, leader, or deity. In passages from the monarchy and later prophetic periods, it acquires a theological dimension, highlighting YHWH as the ultimate source of deliverance, especially in prophetic literature and psalms. In exilic and post-exilic usage, the term is increasingly applied to national or communal restoration and security. The term is distinct from related roots such as פָּלַט (palat, 'to escape') and נָצַל (natzal, 'to snatch away, rescue'), with יָשַׁע emphasizing the completion of deliverance, often through decisive intervention. Standard English translations often use 'save' or 'deliver,' but these can obscure the broader semantic range, which can include protection, granting victory, and providing help in distress. English 'salvation' is historically later and often narrows the meaning to theological contexts; in the Hebrew Bible, the term is more concretely connected to real-life rescue and community survival.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ישע (y-š-ʿ) — openness, freedom, safety
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1954 | הוֹשֵׁעַ | in Deliverance |
| H1955 | הוֹשַׁעְיָה | Yahweh has saved |
| H3091 | יְהוֹשׁוּעַ | in YHWH-saves |
| H3442 | יֵשׁוּעַ | to Yeshua |
| H3443 | יֵשׁוּעַ | and Yeshua |
Word Forms
84 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3467-22 |
מוֹשִׁ֖יעַ | moshia | HVhrmsa |
savior | the delivering-one | 17 |
H3467-13 |
לְ/הוֹשִׁ֥יעַ | lehoshia | HR/Vhc |
to save | to bring to safety | 13 |
H3467-09 |
הוֹשִׁיעֵ֖/נִי | hoshieni | HVhv2ms/Sp1cs |
save me | deliver me | 12 |
H3467-46 |
וַ/יּ֨וֹשַׁע | vayosha | HC/Vhw3ms |
and saved | and he brought to safety | 11 |
H3467-07 |
הוֹשִׁ֥יעָה | hoshiah | HVhp3fs |
save | she delivered | 11 |
H3467-78 |
יוֹשִֽׁיעַ | yoshia | HVhi3ms |
save | he will bring to safety | 8 |
H3467-38 |
תוֹשִׁ֧יעַ | toshia | HVhi2ms |
do you save | you will deliver | 6 |
H3467-32 |
אוֹשִׁ֖יעַ | oshia | HVhi1cs |
I will save | I will deliver | 5 |
H3467-52 |
וְ/הוֹשַׁ֨עְתִּי֙ | vehoshaeti | HC/Vhp1cs |
and-I-will-save | and I delivered | 5 |
H3467-10 |
הוֹשִׁיעֵ֥/נוּ | hoshienu | HVhv2ms/Sp1cp |
save us | Deliver us | 4 |
Occurrences in Scripture
206 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3467-47 |
Exodus 2:17 | וַ/יּ֣וֹשִׁעָ֔/ן | vayoshian | HC/Vhw3ms/Sp3fp |
and helped them | and he delivered them |
H3467-46 |
Exodus 14:30 | וַ/יּ֨וֹשַׁע | vayosha | HC/Vhw3ms |
and saved | and he brought to safety |
H3467-65 |
Numbers 10:9 | וְ/נוֹשַׁעְתֶּ֖ם | venoshaetem | HC/VNq2mp |
and you will be saved | and you will be delivered |
H3467-13 |
Deuteronomy 20:4 | לְ/הוֹשִׁ֥יעַ | lehoshia | HR/Vhc |
to save | to bring to safety |
H3467-22 |
Deuteronomy 22:27 | מוֹשִׁ֖יעַ | moshia | HVhrmsa |
to save | the delivering-one |
H3467-22 |
Deuteronomy 28:29 | מוֹשִֽׁיעַ | moshia | HVhrmsa |
savior | the delivering-one |
H3467-22 |
Deuteronomy 28:31 | מוֹשִֽׁיעַ | moshia | HVhrmsa |
savior | the delivering-one |
H3467-30 |
Deuteronomy 33:29 | נוֹשַׁ֣ע | nosha | HVNp3ms |
saved | he was delivered |
H3467-57 |
Joshua 10:6 | וְ/הוֹשִׁ֤יעָ/ה | vehoshiah | HC/Vhv2ms/Sh |
and save | and deliver! |
H3467-40 |
Joshua 22:22 | תּוֹשִׁיעֵ֖/נוּ | toshienu | HVhj2ms/Sp1cp |
save-us | may you deliver us to safety |